Atuarfik eqaatsumik aaqqissugaq
- Atuarfitsialammik
ingerlatsinissamut isumassarsiorfiusinnaasut
***
Fleksibel skole
- et inspirationsmateriale til arbejdet
med Atuarfitsialak
Forside - Saqqaa: www.fleksibelskole.dk
Suliarinnittut / Udarbejdet af:
T&H Skoleudvikling
Januar 2004
Atuarfitsialak – atuarfik
eqaatsumik aaqqissuussiffiusoq
Ukiumoortumik piffissaq ilinniartitsiffissaq,
suleqatigiit eqaatsumillu pilersaarusiorsinnaaneq
Ammalortuliorluni
pilersaarusiorneq -paasiuminartumik pilersaarusiorneq
Kalaallisut assersuutit
Eksempler på cirkelplaner på grønlandsk
Nukarlerni ingerlaqatigiinnik
(holdinik) pilersitsineq
Inerisaanerup qinnikaartua (diagrammi)
Atuarfimmik inerisaanermi
iliuusissat pilersaarusiornerat (skema)
Atuarfitsialak – den fleksible skole
Årsnorm, team og fleksibel planlægning
Cirkelplanlægning - planlægning med overblik
Oqaasertai / Tekst: Hanna A Hansen og Erik
Torm
Nutsernera / Oversættelse: Kunuunnguaq Fleischer allallu / m.fl.
© T&H Skoleudvikling, januar 2004
ISBN-nr.
Atuarfitsialak - atuarfik eqaatsumik aaqqissuussiffiusoq !
Peqqussummi nutaami atuarfiup siunissami siunertarisaa tunngavissaalu siumut takorluuerpalaartumik
allaaserineqarput. Unamminartua tassaavoq oqaatsit takorluuerpalaartut Kalaallit Nunaanni meeqqat atuarfianni ulluinnarisamut nuunniarnissaat.
Tamanna qanoq iliorluni anguneqarsinnaava?
Apeqqut taanna annertunngikkaluaqaluni akiuminaatsuuvoq.
Susoqalerpoq
Atuarfiup siunertaa tunngavialu
atuartitsinerup aaqqissuunneranut aaqqissugaaneranullu toqqammaviutillugit
ingerlatsiniarneraanni, oqallisigeqqartariaqarpoq paasiniaqqaartariaqarlunilu
atuarfik taama ingerlatsiviusoq qanorpiaq isikkoqassanersoq.
Maanna ilinniartitsisorpassuit
atuarfippassuillu suliaminnut tunniusimalluarlutik Atuarfitsialammik
inerisaalereerput, atuartut siunissami inuiaqatigiinni kalaallini
unamminartunik isumaginnissinnaalernissaat siunertaralugu. Namminerisamik
aallarnisaalluni inerisaanerit tamakkua aallaavigalugit, tulliuttumi siunissami
atuarfimmi atuartitsinerup aaqqissugaanera pillugu takorluukkakka
allaaseriniarpakka.
Kisianni siulliullugu pisariaqarsoraara meeqqat
atuarfianni aaqqissueriaatsit suleriaatsillu allanngortariaqarnerannut
patsisaasut naatsumik – taamaalillunilu annikikkaluamik - allaasereqqarnissaat.
Inuiaqatigiit allanngortut atugassarititaat allaasut
Tamakkua pillugit Atuagalliutini (14/8-01) Kaali Olsen
allappoq: "Silarsuaq avatangiiserput ineriartorlunilu allanngoriartorpoq.
Ineriartornermi taamaattumi malunnartut ilagivaat kulturikkut
aningaasarsiornikullu nunarsuaq tamakkerlugu nunallu killeqarfii akimorlugit
ataqatigiilerneq. Tamatta timitsigut, tarnitsigut ilisimatusarnerlu
eqqarsaatigalugu uninngaannarunnaarpugut.
Toorsinerinnakkut Afrikamut Hawaiimulluunniit
anngussinnaavugut, Australiami uumasuaqqat
nalinginnaanngitsut pillugit atuagaqarsinnaavugut
Internetimilu immiussat nuannarisagut ujarsinnaavagut.
Silarsuaq allanngortittarparput silarsuullu
periaasitoqqagut, takorloortakkagut, isumaliutigisartakkagut upperisatsigullu
takorloortakkagut allanngortiterpai. Atuarfik silarsuarmi taamaattumi
pingaarutilimmik suliassaqarpoq. Silarsuarmi taamaattumi ilumoortut
upperisatoqarsuagut naamassinnittarnigullu sapernanngitsut illuinnaasiortullu
ilisimatusarnerup nutaanik paasinnittaatsinik nalunngisanillu
ineriartortitsineranit unammillerneqartualissapput.
Naleqartitagut tamarmik avataaniit
apeqqusersorneqartualissaapput, inuusuttullu aqqutissanik nutaanik
eqqarsartaatsinillu nutaanik ujarlertuarnerisa, eqqarsaatigut taakkualu
aallaakkaassusaat misilerarneqartuartilissavaat, unammillerneqartilissavaat
atorunnarsissavaallu qanganitsersimasutut atorfissaqanngitsutullu.
Meeqqatsinnut ullumikkut nalunngisatsinnik ilinniartitsinerput, amerlanertigut
ima atorsinnaajunnaartigissaaq soorlu skrivemaskina qarasaasiamik atuisartumit
atorneqarsinnaanngitsoq" Pitsaanerusumik oqaatigineqarsinnaanngilaq!
Ilikkagaqarniarneq pillugu oqaatiginnittarneq
Taamaattuminguna pingaaruteqarlunilu pisariaqarluinnartoq
ilikkagaqartitsiniarluni ingerlatsinerit isigineqarnissaat. Tamatta -
inersimasut meeqqallu - unittussaanngitsumik paasissutissarpassuarnik
tuniorarneqartuarpugut. Paasissutissat piumasagut, soorlu assilissat atorlugit
saqqummersitsisarfinniit paasissutissanillu qarasaasiatigut katersuiffinniit,
tamaasa sapernanngitsunnguamik pissarsiarisinnaavagut. Tamaaliorsinnaanerup
kingunerigunarpaa paasissutissanik pissarsiniarnerujussuarput iluamilli iternga
tikillugu ilikkagaqarsinnaannginnerput.
Ilaatigut oqartoqartarpoq: Inuiaqatigiittut maannakkut
inuusut eqqarsaatigigaanni paasissutissanik taama amerlatigisunik
pissarsinissamut siornatigut periarfissaqartoqarsimanngilaq, taamaakkaluartorli
inuit nalunngisaat aatsaat taamak annikitsigilersimapput.
Pissutsit taamaannerannut pissutaavoq, sunaluunniit
ilikkarneqarsinnaanngimmat, nammineq pigiliutsinnagu, imaappoq, qanoq
iliuuseqarsinnaanermut atortussatut paasissutissat katersagut immitsinni
pigiliutinngikkutsigit ilikkagaqarsimassanngilagut. Aatsaat
ilikkagaqarsinnaavugut itinerusumik eqqarsaatiginninnikkut sungiusarnikkullu.
Sungiusarneq pikkorissunngortitsisarpoq! Tuttunniarneq puisinniarnerluunniit
tuttunik puisinillu piniarnikkut ilikkarneqartarpoq, atuarsinnaaneq
kisitsisinnaanerlu aamma ilikkarneqartarpoq atuarnikkut allannikkullu.
Ilaannikkut sulerulunnartarpoq ilaannikkulli pinnguarnertut
ingerlasinnaasarpoq. Kisianni sulerulunneq pinnguarnerlu tamatigut imminnut
akerleriittutut isikkoqartariaqarneq ajorput.
Imaappoq, atuarneq eqqarsaatigalugu naammassisassanik aalajangersimasunik pisariaqartitsisoqarpoq atuartut ilikkariartortarnerat
ilorraap tungaanut ingerlanneqassappat:
1. Inooqatigiinnikkut qanilaarneq, suliassat pillugit
piginnaasassat naamassinnissinnaanermullu upperinninneq pisariaqartinneqarput.
Ilinniartitsisoq perorsaanneq pillugu piginnassuseqartoq
tassaavoq atuartunik ilaqarnermini isummamigut atuartunik peqateqarluartoq,
suliassaminut pikkorissoq piumasaqarsinnaanerminullu qunugisaqanngitsoq.
Ilinniartitsisoq erseqqissumik
"taamaaliussaatit", "taanna sungiusassavat"-mik
oqaatiginnissinnaanissaminut isummersimasuusariaqarpoq. (Hansen, 1997, qupp.
33).
2. Sulineq, aallussineq pisariaqartitallu
Atuartut eqqarsaatigalugit pisariaqarpoq:
- isummamikkut eqeersimaartuunissaat, suliassaminnillu
aallussinissaat,
- suliassaminnut tunniusimanissaat, taamaaliornerminnilu
aallavigisassat pitsaanerpaaq tassaavoq alapernaatsuunissaq apeqqusersuillunilu
isumaliutiginnissinnaanissaq,
- suliassaat, tunngavigisaat ineriartornerminnilu
killiffiat aallaavigalugit unamminartoqartinneqassasut
(killiffiisa "annertussusaat" eqqarsaatigalugu)
(Larsen, 1998)
Ilikkartitsiniarneq pillugu periaatsip taamaattup
anguniarpaa imminut sanarfineq atorlugu ilikkarniarnermik isiginnittaaseq,
taamaaliornikkut meeqqap ilikkarniartarnerminut piginnaassutsini,
nalunngisassaminik pisinnaasassaminillu pissarsiartornini ilutigalugu,
inerisartarmagu. (Hansen, 1997). Tamanna pisarpoq meeqqap suleriaatsinik
pitsaasunik ilikkariartorneratigut kiisalu suleriaatsinik atorsinnaasaminik
sungiusagaqarneratigut.
Ilinniartitsineq ilinniartitsisut inuttut pissusaannik
naatsorsuutiginnittoq atuartullu atuarfimmi atuarfiullu avataani
suleqataanerannik peqataajumanerannillu imaqartoq, aalajangersimasumik
skeemaqarluni atuartitsinermit, atuartitsinermi piffissamik ataqatigiinnermillu
nikerarnerujussuarmik atuinissamik pisariaqartitsivoq. Piffissamik atuineq,
suleriaatsinik suleqatigiiaanillu (hold-inik) pilersitsisarneq nikerarnerusoq
taamaaliortarnermi pisariaqartinneqarput. Atuartitsineq pitsaasoq anguniaraanni
klassi kisiat aallaavigiuassallugu pisariaqanngilaq.
Perorsaaneq aaqqissueriaatsit ininillu avatangiiseqarneq pillugu ataatsimut isiginnittaaseq
Eqaatsumik atuarfik aaqissugaq, atuartut inuunerminni
periarfissaminnik ineriartortitsinissaannik qitiutitsisumik, perorsaaneq
pillugu isummanik aallaaveqarpoq tassungalu atatillugu aallaviupput
ilinniartitsisut atuartitsinerup aaqqiisorneqartarnera suleqatigiissutigalugu
imminnut aquttut.
Tassunga ilanngullugu atuarfiup eqaatsup
ilinniartitsinermi ininik atuinermi klassimi inigisap ataasiinnaap killigititai
akimorlugit pisariaqartippai.
Perorsaaneq pillugu isummat
Perorsaaneq pillugu isummat tunngaviusut allaaserinerani
soorunami aallaaviussaaq, ukiut tusind-illittulliuttut inuiuaqatigiit
ineriartorneranni atuarfimmut piumasaqaataasussanik, nassuerutiginninneq.
Nalussanngilarput imaluuniit maluginiassavarput, atuartut
piginnaassutsinik pisinnaassutsinillu sorlernik pissarsinissaminnut
siunissaminnut piumasaqaatinik unammisassanillu unamminnikkumallutik
atorfissaqartitassaminnik pissarsinissaminnut periarfissaqartariaqarnerat.
Uanga isumaga malillugu atuarfiup anguniagassaasa tunngaviisalu takusinnaasama
pingaarnersaraat atuartut atuartitsissutinik tamanik inuttullu inooqatigiinnissami
nalunngisassanik pisariaqartitsinissaat. Sulinerminni
ataqatigiissitsinerminnilu atuartitsissutissat ataatsimut isigalugit inuttullu
inooqatigiinneq eqqarsaatigalugu atuartut atuarfimmi pissarsiassamikkut
"inuiaqatigiinni kinaassutsiminnik, kulturiminnik pingaartitaminnillu
paasinninnerminnik ilisimasaminnillu ineriartortitsinissaat tunngavilissavaa,
inuiaat allat kulturiinik ilisimasaqarnera paasinnissinnaaneralu
ineriartortissavaa, oqartussaaqataanermik eqqarsartaatsimut iseriartuaartinneqarnissaa
isumagissavaa kiisalu oqartussaaqataanerminut, pisinnaatitaaffeqarnerminut,
pisussaaffeqarnerminut inuiaqatigiillu ineriartornerannut pinngortitamullu
naleqqussarniarnerminut atuartup nammineq akisussaaqataanerminik
paasinnissinnaanera ineriartortissallugu" (2, imm. 5).
Aaqqissuussineq
Atuartunut tamanut unamminartoqartumik ineriartorfiusumik
ilinniartitsinermi avatangiisinik pilersitsiniarluni aaqqissuussinermi,
pingaartitassat annersaasa ilagaat, atuarfiup nalorninanngitsumik
toqqissisimanartumillu avatangiiseqartinneqarnissaa. Ilaatigut pingaartuuvoq,
atuarfik ima angissuseqassasoq, atuartitsissutinik sulinermi inillu
eqqarsaatigalugit naleqquttunik avatangiiseqarnissaq anguneqarsimalluni,
tamakkulu pilersinneqassapput sulinermut naleqquttunik isigiuminartunillu
initat suliffiillu "atuartitsissutissanut atorsinnaasunik"
atortussaqarlunilu suliffissaqartut.
Ima taaneqassinnaavoq atuarfik mikineq atuarfiup anginerup
iluani.
Atuarfinnik alloriarfinnut agguakkanik pilersitsisarneq
takornartaanngilaq. Atuarfinnili amerlanerujartuinnartuni ineriartortinneqarput
alloriarfiit nammineq aquttut ilinniartitsisunik aallaakkaasunik
inuttaqartinneqartut atuartunillu amerlavallaanngitsunik suliffigiuminartunik
atuartullit.
Immikkoortortani tamani suleqatigiit aningaasanik
nalunaaquttallu akunnerinik namminneq aquttassaminnik
akisussaaffilerneqassapput. Nalunaaquttat akunneri atuartitsiffiusussat ukiumut
naatsorsorlugit tunniunneqartassapput taakkulu atorneqarneri eqaatsumik
nammineerluni aaqqissorneqartussaapput.
Ilinniartitsisut alloriarfinni allani
pituttorsimanngippata, piareersartarnissaq eqaanneroqisoq
pilersinneqarsinnaavoq.
Taamaaliorneq isumaqarpoq, ukiumut atuarfiusussamut
piareersartoqarsinnaalissasoq atuartitsinerup imarisai ataqatigiissunngorlugit,
taamaaliornikkullu atuartitsissutinik atuartitsissutillu ataasiakkaat
akimorlugit, pikkorissartitsisarnerit anguniagassallu aalajangeriikkat
anguniarlugit pilersaarusiortarneq nikerartumik ataqatigiissaakkamillu
ingerlanneqarsinnaassasoq atuartitsinermilu atuartitsissutissat tulluartumik
ineriartortitsineq eqqarsaatigalugu taamaaliornikkut
aallaavilersorneqarsinnaanngussapput.
Tamatumunnga ilanngullugu suliassanik aallussinermi
hold-ikkaanik pilersitsineq, eqimattakkaarisarneq, marlukkaarneq imaluunnit
kisimiilluni suliaqarneq atuartut pisariaqartitaat aallaaviilu tunngavigalugit
suleriaatsillu pisariaqartitat atorlugit, atuartitsinerup siunertaa imaalu
naleraralugit aaqqissuunneqartarnissaminut periarfissaqarnerulissaaq.
Alloriarfimmi suleqatigiit aamma aallaavigalugit atuartut anguniagassaat
nalilerneqartarnerallu naligiissumik oqaloqatigiinnikkut atuartunut
saqqummiunneqartassapput, taamaaliornikkut kikkulluunniit tamarmik imminnut
ilisimaarisinnaanngussammata kiisalu imminnut "ajortuni ajunngitsunilu"ataqqisinnaanngussammata.
Pisariaqarsinnaavoq ima pituttorsimanngitsigisoqassasoq
klassinik pilersitsisarnerup klassinillu immikkut
ilinniartitsisoqartitsisarnerup nutaamik eqqarsaatigeqqinneqarnissaa
isumaliutigineqarsinnaalluni.
Assersuutigalugu eqqarsartoqarsinnaanerluni
ilinniartitsisut tamarmik immikkut atuartunik eqimattanik klassimi
ilinniartitsisuuffeqarsinnaasut? "Tunngaviusumik eqimattakkaat"
ilinniartitsisup ullumikkutut klassimi ilinniartitsisup suliassaanik
aallussiffigisaanik malinnaaffigisaanillu? "Tunngaviusumik
eqimattakkaat" ilinniartitsisup sapaatip akunnerani atuarnerup
aallartinneqarnerani naammassineqarneranilu najortarsinnaasai?
Sunniiffigeqatigiittarnermut isuma
Atuarfimmi eqaatsumik aaqqissukkami atuartitsissutit
ataasiakkat, atuartitsissutit akimorlugit kiisalu sammisat aalajangersimasut
ilinniartitsissutigineqarneranni taamaaliornerup ilinniartitsinermut
sunniiffiginnittarnera tunngaviuvoq ikorfaasoq. Taamaaliornerit marloqiusaasut
imminnut sunniiffigeqatigiinnertik tunngavigalugu piginnaaneqartitsilissapput.
Sunniiffigeqatigiinneq isumaqarpoq, atuartitsissutit ataasiakkaat
atuartitsissutillu akimorlugit ilinniartitsineq aaqqissorneqarnermigut
ajornarsiartortinneqarnermigullu ataqatigiissaarneqassasoq.
Atuartitsissutit eqqarsaatigalugit ajornarsiartuaartitsineq
atuartuni ataqatigiissumik ilikkariartortitsinermut tunngavissaavoq.
Atuartitsissutillu akimorlugit sulinermi soorunami aamma atuartitsissutissanik
ajornarsiartuaartitsineq ilaatinneqartariaqarluni. Tamatumunnga ilaatillugu
pingaartuuvoq paasissallugu, anguniagassat aalajangersoreerlugit suliaqarnermi
periutsit atuartitsissutit ataasiakkaarlugit akimorlugillu sulinernut
attuumassuteqarsinnaanerat.
Apeqqutit saqqummiussatta ajornartorsiutilluunniit
anigorniagassatut siunniussatta aalajangertassavaat, atuartitsissutissat
sorliit anguniagassanik aalajangiuteriikkanik sammisaqarluni
atuartitsissutaassanersut.
Ajornaquteqanngilaq atuartitsissutissaq ataasiinnaq
tunngavigalugu anguniagassanik aalajangiussereernikkut sammisaqarsinnaaneq.
Atuartitsissutissat ataasiakkaat sammineranni suleqatigiit
Sunneeqatigiittarneq pillugu nutaamik eqqarsaataasut
isumaqarput, atuartitsissutissanut tunngatillugu ataatsimiittartoqatigiit,
maannamut atuarfippassuarni toquliortut, uummarsaqqittariaqarnerat.
Atuartitsissutissat ataasiakkaat akimuisullu imarisamikkut
piginnassutsillu piumasaqaataasut eqqarsaatigalugit
ajornarsiartuaartinneqassappata imminnullu sunniiffigeqatigiissappata,
ajornarsiartuaartitsineq atuarfinni ataasiakkaani tigussaasunngortinneqartariaqarpoq
tamannalu atuartitsissutini atuartitsissutillu ingerlanneqarnerini
ilinniartitsisuusunit suleqatigiissutigineqarlunilu inerisarneqartariaqarpoq.
Taamaattumik atuarfiit ilaat atuartitsissutissat pillugit suleqatigiissitanik
pilersitsiortorsimapput, taakkulu atuartitsissutissat ataasiakkaat
anguniagassartaat, imarisaat ineriartortinneqarnerallu suliassaraat.
Ilinniartitsisut ataasiakkaat suleqatigiissitami taamaattumi ataatsimi
amerlanerpaamillu marlunni suleqataassapput.
Atuartitsissutissat pillugit suleqatigiit
ataatsimiittartuupput, atuartitsissutissat ataasiakkaat ilikkagassatut
pilersaarusiaannik atuartitsissutissarlu pillugu anguniagassatut neriugisanik
ersersitsillutillu piareersaasartussat taamaalilluni atuartitsissutissap
ajornarsiartuaarnissaanik piareersaasiat piviusunngortitersinnalersillugit.
Suliap taassuma siunertaraa atuartitsissutissanut tunngatillugu nalunngisassat
piginnaasassallu ajornarsiartuaartumik alloriarnertalinnik
erseqqissarneqarnissaat. Taamaaliorneq tunngaviussaaq atuartut piginnaassusaat
pisariaqartitaallu aallavigalugit atuartitsinermi anguniagassanik
ilikkagassatullu anguniagassanik piareersaanermi. Ilaatigullu atuartitsinermi
periusissanik atortussanillu qinersinermi atuartut unamminartunik
sammisaqartinneqarnissaat taamaaliornikkut anguneqarsinnaavoq.
Ilanngullugu taamaaliornermi atuartup
ajornarsiartuaartitsinermut namminerlu ilikkariartornerminut
maluginnissinnaaneranut periarfissai allisarneqassapput taamaaliornikkullu
atuartitsinerup piareersarneqarneranut ingerlanneqarneranullu atuartup
akisussaaqataanera allisarneqassaaq.
Naggataatigut taamaaliortarneq qaqugukkut qanorlu
iliorluni atuartitsissutip atuartitsissutissat akimorlugit anguniagassanillu
aalajangeriikkanik suliaqarnermi periutsit atorlugit ingerlanneqarsinnaaneranik
qulaajaanissamut aallaaviusinnaassaaq.
Atuartitsissutit pillugit suleqatigiit suliaasa
ilagissavaat tamakkiisumik misilittakkanik taarsiivigeqatigiittarneq suliallu
pillugit qanoq iliuutsinik suleriaatsinillu oqallittarfiussalluni,
taamaalilluni atuartut anguniakkallu atuartitsinermi anguniakkanik
tunisinnaanerujumallugit. Tamatumunnga atuupput atuartitsissutit ataasiakkaat
atuartitsissutit akimorlugit anguniakkanillu aalajangiussereerluni
atuartitsisarneq, atuartitsissutit ataasiakkaat tunniussisinnaanerat
eqqarsaatigalugu.
Alloriarfimmi suleqatigiit
Taamaalilluta eqqarsaatitta aallarnerfia tikeqqipparput,
tassalu alloriarfimmi suleqatigiit, taakkua atuartitsissutinik tunngaviusut
katitissavaat inatsisitigut atuartitsissutissanut atuartitsissutissallu
akimorlugit ingerlatsinissamut piumasaqaatit ataqatigiississavaat
taamaaliornerminnilu atuartut pisariaqartitaat piginnaasaallu
tunngaviginiartussaavaat. Atuartitsinerup aaqqissorneqarnera immikkoortortami
suleqatigiit sulineranik aallaaveqassaaq.
Alloriarfimmi suleqatigiit atuartitsinerup imarisaasa
aaqqissorneqarnerisalu ingerlanneqarnissaat akisussaaffigissavaat,
taamaaliornerminnilu immikkut atuartitsisarneq ilinniartitsisullu
piareersariikkamik peqanngittarnissaat aallaavittut taputartuuttassavaat.
Alloriarfimmi suleqatigiit ilinniartitsisut
piareersariikkamik peqanngittarnissaat tunngavigalugit atuartut
atuartitsissutini ataasiakkaani ukiumut nalunaaquttat akunnerini
atuartitaaffissaasa eqqortinneqarnissaat isumagissavaat taamaaliornerminnilu suleqatigiit
nalunaaquttap akunneri nammineq akisussaaffigalugit atugassatik
iluaqutigissavaat, vikareqartarneq ingalassimaniarlugu. Tamanna
toqqissisimanermik eqqissillunilu sulisinnaanermik pilersitsisarpoq, tassami
atuartut ilinniartitsisut nalunngisatik aammalu ilinniartitsisut meeqqanik
nalunnginnittut taamaalillutik imminnut ataqatigiittuassapput.
Alloriarfimmi suleqatigiit imatut amerlassuseqassapput
atuartitsissutini ataasiakkaani atuartitsissutillu akimorlugit sulineq
naammassineqarsinnaanngorlugu. Tamanna isumaqarput ilinniartitsisut atuartunik
eqaatsumik suleqateqassasut atuartullu suleqatigiinnerminni
eqimattakkuutaartuussasut, klassikkaassasut hold-ikkaassasulluuniit. Taamatut
sulineq ukiumoortumik ukiorluunniit aggulullugu sulinerusinnaavoq. Immikkoortortani
suleqatigiit nammineerlutik suliassatik/atuartitsissutissatik akunnerminni
agguassavaat, atuartitsissutissallu ukiumoortumik
atuartitsissutigineqarnissaasa aggulunneri ilinniartitsisunut arlalinnut
tunniunneqarsinnaapput atuartitsissutissap taamaaliornissamut
periarfissarititai innarlinngippata. Ilinniartitsisut ilaqarput annertuumik
atuartitsissutissap ataatsip iluani alloriarfimmi mikinngitsumik
pikkoriffeqarsinnaasunik, taamaalillutillu taakkua atuartitsinermi apeqataasinnaalissapput"!
Alloriarfimmi suleqatigiinnut nikeriarsinnaajunnaarluni pituttugaaneq?
Ilinniartitsisut perorsaaneq pillugu atuartitsissutinullu
piginnaasassaaminnut piumaffigineqarnerisa allaasup aammalu ilinniartitsisut
naalakkiisinnaassuseqarnerminnik aammalu ilinniartitsisut
taamaattussaaginnartutut isigineqarnerisa allanngornerat ilutigalugu
"pinngitsaalisaapput" inuttut saqqummernissaminnut,
taamaattoqarneratali kingunerisimagunarpaa immikkut ilisimasaqaleriartornermik
ilinniartitsisut akornanni pilersitsiartuaarneq.
Atuarfinni arlalinni nalinginnaajartuinnartoq
malugisimavara, ilinniartitsisut aalaakkannerusumik nukarlerni, akullerni
angajullerniluunniit nikeranngitsumik ilinniartitsisutut inissittarnerat.
Ineriartorneq ima sukkatigilersimavoq, 10. klassimiit 1. klassimut nikeriarneq
nutaamillu ingerlatseqqilerneq ima annertutigisunik aporfissartaqartoq
taamaaliornissaq orniginarunnaarluni. Immineerluni pitsaassuseqarpoq
piginnaassutsit tamaviaarluni immikkullu suliaqarluni ineriartortissimasat
pigiinnarneqarnissaat. Aappaatigulli aamma pitsaassuseqarpoq ilinniartitsinerup
ajornarsiartuaartinneqarnerani ingerlaavartumi misiliisimanermi
misilittagaqalersimanermilu piginnaassusitaarsimaneq.
Tamanna iluarsineqarsinnaavoq, assersuutigalugu piffissami
ilinniartitsisuuffiup ilaani nukarlerni sulisinnaaneq, kisiannili
pisariaqarsinnaavoq (piumasaqaataavoq?) atuartitsinerup ilaani nutaanik
misiliisinnaaneq taamaalilluni atuartitat annerusunut ingerlaqqinneranni
malissinnaanngorlugit. Isumaqarluinnarpunga, ilinniartitsisutut atuartitsissutit
ajornarsiartuaartinneqarnerinik paasinninnissamut taamaaliorsinnaaneq
tunngaviusinnaasoq - ingammik aalajangersimasumik anguniagaqarluni
ilinniartitsinerup ajornarsiartuaartinneqartarnera eqqarsaatigissagaanni.
Inuttut naleqassuseqarnermik misigisimasaqarluni meeqqanut tamanut siunissaqarneq
Atuarfik imaaliinnarluni angajoqqaanit
ilisarineqarsinnaanngitsoq aallaqqaasiininni eqqartorpakka. Immitsinnut
erseqqissartariaqarparput, oqaluttuarsuit naleqassuseerunnerisa inuillu
ataasiakkat inuttut ineriartornissamik piumasaqaataasa qitiutinneqalernerisigut
atuarfik siunissami angajoqqaanit namminneq meeqqamik
"peqataatinneqarnissaannik" piumasaqarfigineqalissasoq. Tamanna
anguniarlugu atuartut ataasiakkaat kisiisa eqqarsaatigalugit atuartitsinermik nikerartitsineq,
mumingasumik sakkortuumik oqaatigissagaanni, anguniagaasariaqanngilaq.
Akerlianillu akissutissaavoq, ataatsimoorussatsinnik naleqartitaqarnitta
iperarnaveersaarneqarnissaa, taakkuami naleqartitagut atuarfiup anguniagaani
tunnaviinilu ersersinneqarput, ataatsimoorussamik atuarfeqarnissatsinnut
tunngaviullutik: Kulturinik allanik paasinnissinnaaneq, pinngortitamik
ataqateqarneq, inuiaat akornanni inuttut piginnaatitaaffiit
naalakkersuinikkullu oqartussaaqataaneq.
Tamakkua atuarfitsialammut aallaaviupput, tamakkualu
atuartunut tamanut inuttut ineriartornissamik unamminartunillu
sammisaqarnissanik imaqarput. Tamanna aningaasarsiornerup aqutsineranik
inuttullu ataasiakkaatut piumasanik pisariaqartitanillu pissarsiniarnermik
kiminneqassanngilaq, tunngaveqassallunili inuiaqatigiit meerartaasa inuttut
naleqarlutik siunissaqarnissaannik tamakkiussamik kissaateqarnermik.
Atuagassatut innersuussutit
Peqqussutissap oqaasertai 7/8-2001-imeersut
Kaali Olsen: Atuarfik silarsuarmi allanngoriartortuartumi!
AG-mi 14/8-2001
Mogens Hansen: Håndværkets skole, Krogs Forlag, 1997
Steen Larsen: Den ultimative formel, nammineq saqqummersitat, 1998
Erik Torm: Skolen uden skema, aappassaanik naqiteqqitaq,
Dafolo 1999
Atuarfitsialak – den fleksible skole!
Den nye forordning beskriver på en visionær måde folkeskolens fremtidige formål og grundlag. Udfordringen er at omsætte de visionære ord til hverdagsliv i den grønlandske folkeskole.
Hvordan gør man det?
Det er det helt enkle og dog så vanskelige spørgsmål at besvare.
Noget er i gære
Det fordrer en diskussion om og
en afklaring af, hvordan den skole ser ud, hvor folkeskolens formål og grundlag
er ledetråden for undervisningens tilrettelæggelse og organisering.
Der er allerede mange lærere og
skoler, som med stort engagement og megen ildhu arbejder med den udfordring det
er at udvikle Atuarfitsialak med det mål at sætte eleverne i stand til at klare
fremtidens udfordringer i det grønlandske samfund. Det er med afsæt i denne
udvikling på græsrodsniveau, at jeg i det følgende vil forsøge at beskrive min
vision omkring undervisningens organisering i den folkeskole, der er på vej.
Men først finder jeg det nødvendigt
kortfattet og dermed lidt forenklet at ridse de forhold op, der begrunder
ændrede organisationsformer og arbejdsmåder i folkeskolen.
De ændrede samfundsmæssige vilkår.
Herom skriver Kaali Olsen i AG
(14/8 01): ”Verden omkring os udvikler sig og forandrer sig. En af tendenserne
i denne udvikling er kulturel og økonomisk globalisering og
internationalisering. Vi bliver mere og mere mobile både i fysisk, åndelig og
videnskabsmæssig forstand. Med ét klik er vi i Afrika eller på Hawaii, læser om
sjældne mider i Australien eller søger vores drømmebånd på Internettet. Vi
forandrer verden og verden forandrer mange af vores skikke,
forestillingsverdener og trosforestillinger. Skolen kommer til at spille en
vigtig rolle i denne verden. En verden, hvor store sandheder og enkle entydige
løsninger til stadighed vil blive udfordret af videnskabens nye tildragelser og
landvindinger. Hele vores værdigrundlag vil formentlig hele tiden blive
bombarderet udefra, og med ungdommens søgen efter nye veje og tankemåder, vil
vore tankers eksistensberettigelse blive afprøvet, udfordret og forkastet som
utidssvarende og nytteløse. Den viden vi lærer vore børn i dag, vil i mange
tilfælde være ligeså uanvendelig som skrivemaskinen er for PC-brugeren.” Det
kan ikke siges bedre!
Læringsbegrebet
Det er derfor, det bliver så
vigtigt at fokusere på læreprocesserne. Vi bliver – både børn og voksne –
uafladeligt fodret med information. Vi har nem adgang til al den information
hjertet kan begære bl.a. gennem billedmedierne og gennem informationsteknologiens
databaser. Det har tilsyneladende den effekt, at vi har så travlt med at samle
information, at vi ingenting får lært ordentligt og til bunds. Som andre har
sagt: Vi har aldrig før haft en generation, der har besiddet så megen information
og så lidt viden. Årsagen er, at intet er lært, før det er personligt tilegnet,
dvs. når det er en integreret del af mit mulige handlingsberedskab. Det bliver
det kun gennem fordybelse og øvelse. Øvelse gør mester! Man lærer at jage
rensdyr eller sæler ved at jage rensdyr eller sæler, og man lærer at læse og
regne ved at læse og regne. Sommetider er det et slid, sommetider kan det gå
som en leg. Men sliddet og legen behøver ikke være hinandens modsætning.
Det betyder, at der i skolesammenhængen er nogle forudsætninger,
som skal være opfyldt for at elevernes læreprocesser kan foregå
hensigtsmæssigt:
1. Socialt nærvær, faglig kompetence og forventninger.
Den pædagogisk kompetente lærer er psykisk til stede
i samværet med eleverne, fagligt dygtig og tør stille krav.
”Læreren må have sin klare mening om, hvad der er
vigtigt og turde sige ”det skal du”, ”det skal du øve dig i” – fordi det er
vigtigt.” (Hansen, 1997, s. 33).
2. Arbejde, engagement og forudsætninger.
For eleverne gælder, at de skal:
- være mentalt til stede og selv arbejde med
stoffet,
- være engagerede i stoffet og at deres nysgerrighed
og undren er et godt udgangspunkt,
- udfordres af stoffet ud fra deres forudsætninger og aktuelle udviklingstrin (den aktuelle ”båndbredde”) (Larsen, 1998).
Dette læringsbegreb lægger op til et
konstruktivistisk syn på læring, hvor barnet udvikler sin evne til at lære
samtidig med, at det tilegner sig viden og færdigheder. (Hansen, 1997).
Det sker ved, at barnet indlærer hensigtsmæssige
arbejdsvaner og indøver brugbare arbejdsmetoder.
En undervisning der skal give rum både for
lærerpersonlighedens udfoldelse og elevernes aktive arbejde og engagement i og
uden for skolens fysiske arealer stiller krav om tid og sammenhæng på en langt
mere varieret måde, end skoleskemaet giver mulighed for. Der er brug for
fleksibilitet både i tidsforløb, arbejdsmåder og grupperingsformer
(holddannelse). Klassen er ikke nødvendigvis det eneste udgangspunkt for god
undervisning.
Et helhedssyn på pædagogik, organisation og fysisk miljø
Den fleksible skole tager sit udgangspunkt i en
pædagogisk idé, der har udviklingen af elevernes livsmuligheder som det
centrale omdrejningspunkt, og det selvstyrende lærerteam som noget
grundlæggende for samarbejdet omkring undervisningens tilrettelæggelse.
Endvidere handler den fleksible skole om undervisningens rum, som tænkes meget
bredere end blot klasseværelset.
I oversigtsform kan den fleksible og udfordrende skole beskrives således:
Den pædagogiske idé
Udgangspunktet for beskrivelsen af den pædagogiske idé skal naturligvis være en
erkendelse af, hvilke krav den samfundsmæssige udvikling stiller til
folkeskolen i det nye årtusind.
Vi skal vide eller fornemme, hvilke kvalifikationer og kompetencer
eleverne skal have mulighed for at tilegne sig, så de står godt rustede til
fremtidens krav og udfordringer.
De for mig at se vigtigste visioner i folkeskolens
formål og grundlag handler om elevernes faglige og sociale udvikling. Det er i
arbejdet med og i samspillet mellem de faglige og de sociale kompetencer,
som eleverne skal erhverve sig i folkeskolen,
”at eleven udvikler sin viden om og forståelse af egen samfundsmæssige
identitet, kultur og værdier, tilegner sig viden om og udvikler forståelse for
andre kulturer, indføres i en demokratisk tankegang og bliver bevidst om egne
demokratiske rettigheder og pligter samt udvikler forståelse for eget ansvar
over for samfundets udvikling og dets samspil med naturen” (§ 2,stk.5).
Organisation
Noget af det allervigtigste, når der skal organiseres et udviklende læringsmiljø, som
rummer udfordringer for alle elever, det er at skabe en skole med overskuelige
og trygge rammer.
Samtidigt er det også væsentligt, at skolen har en størrelse, der sikrer et fagligt alsidigt læringsmiljø og et fysisk miljø, der rummer funktionelle og æstetiske arbejdsrum og værksteder med de ”til faget hørende” materialer og værktøjer.
Altså det man kan betegne som den lille skole i den store skole.
Nu er det ikke noget nyt fænomen med trinopdelte skoler. Men på flere og flere skoler arbejdes der med at udvikle hvert trin til mindre selvforvaltende enheder med et fast tilknyttet
lærerteam omkring en overskuelig gruppe af børn.
Hvert trinteam får råderet over
økonomi og timeresurser. Timeresurserne tildeles som en årsnorm, der kan anvendes
fleksibelt.
Hvis lærerne ikke er bundet af opgaver på andre trin, vil det give en stor planlægningsfrihed.
Det betyder, at der kan skabes en sammenhængende årsplan for undervisningens indhold, hvor faglighed ogtværfaglighed, kurser og projekter kan vekselvirke funktionelt og med
udgangspunkt i en faglig progression.
Der kan endvidere arbejdes med holddannelse, gruppearbejde, arbejde i par eller individuelt arbejde ud fra elevernes behov og forudsætninger og på baggrund af hvilke arbejdsformer, der er mest hensigtsmæssige i forhold til undervisningens mål og indhold.
Det er også med udgangspunkt i trinteamet, at der sættes mål og evalueres i en ligeværdig samtale med eleverne, fordi alle har mulighed for at kende alle og vise hinanden respekt på
”godt og ondt”.
Måske bør man endog være så fordomsfri, at man tør tænke nye tanker omkring klassedannelsen og klasselæreropgaverne. Kunne det f.eks. tænkes, at alle lærere havde en gruppe
elever at være klasselærer for? En ”basisgruppe” som læreren fulgte med de samme
opgaver, som klasselærerfunktionen i dag indebærer? En ”basisgruppe” som
læreren startede og sluttede skoledagen eller ugen sammen med?
Idéen om vekselvirkning
I den fleksible skole er vekselvirkningen mellem fag og tværfaglige og emneorienterede forløb et bærende princip. De to ting skal gensidigt kvalificere hinanden. Vekselvirkning betyder, at der skal være et samspil mellem fagligheden og tværfagligheden i undervisningens tilrettelæggelse og
progression.
Den faglige progression er en forudsætning for at kunne etablere sammenhængende læreprocesser hos eleverne. Og tværfagligheden er naturligvis også et led i en faglig progression.
Men det er samtidigt vigtigt at forstå, at projektarbejdsformen kan være knyttet både til faglige og tværfaglige undervisningsforløb.
Det er de spørgsmål, vi stiller eller de problemstillinger, der udfordrer os, som afgør hvilke fag, der kan spille med i projektarbejdet. Der kan udmærket arbejdes projektorienteret med kun et fag på banen.
Fagteam
Denne måde at tænke vekselvirkning på betyder, at der skal pustes nyt liv i fagudvalgene, som på mange skoler fører en hensygnende tilværelse.
Når vekselvirkningen mellem fag
og tværfag skal bygge på en faglig progression både indholdsmæssigt og
færdighedsmæssigt, så skal denne progression synliggøres på den enkelte skole
gennem faglærernes samarbejde omkring udviklingen af deres fag og faglighed.
Derfor har nogle skoler etableret fagteam, der arbejder med de enkelte fags mål, indhold og udvikling. Den
enkelte lærer indgår i ét eller højst to fagteam.
Fagteamet er et fagligt udvalg,
hvor man med udgangspunkt i fagenes læreplaner klargør sig faglige
forventninger, så det bliver muligt at opstille fagets progression.
Formålet med dette arbejde er at tydeliggøre de faglige kundskaber og færdigheder trin for trin. Dette er
grundlaget for, at kunne opstille undervisningsmål og læringsmål med
udgangspunkt i elevernes forudsætninger og behov. Det er også en hjælp i valget
af metoder og materialer, der kan udfordre eleverne.
Det vil endvidere øge elevens
mulighed for at overskue og evaluere sin egen læreproces i forhold til den
opstillede progression og dermed udvikle en medansvarlighed for undervisningens
tilrettelæggelse og gennemførelse.
Endelig er det også udgangspunktet for at kunne klargøre sig hvornår og på hvilken måde
faget kan bidrage til tværfaglige forløb og projektundervisning.
I
fagteamets arbejde indgår i det hele taget den fælles erfaringsudveksling og
faglige debat om aktiviteter og arbejdsformer, der bedst tilgodeser eleverne og
de mål, skolen har med undervisningen. Det gælder både den faglige undervisning
og den tværfaglige og projektorienterede undervisning, som faget kan og skal
bidrage til.
Trinteam
Hermed sluttes ringen, og jeg er tilbage ved trinteamet, som skal binde faglighederne
sammen på en måde, der både lever op til lovens krav om fag og tværfaglige
forløb og som samtidig tager udgangspunkt i elevernes behov og forudsætninger.
Undervisningens nærmere tilrettelæggelse sker altså med udgangspunkt i trinteamet.
Trinteamet har ansvaret for planlægningen af undervisningens indhold og organisering,
herunder også specialundervisningen og under hensyntagen til alt planlagt
lærerfravær. Trinteamet skal i forbindelse med læreres planlagte fravær sørge
for, at elevernes årsnorm for de enkelte fag opfyldes ved hjælp af teamets egne
rådighedstimer, som erstatter brugen af vikartimer. Det giver tryghed og
arbejdsro, når eleverne altid omgås lærere de kender og som følgelig kender
eleverne.
Trinteamets størrelse skulle gerne give sikkerhed for, at både fagligheden og
tværfagligheden kan sikres. Det betyder, at lærerne arbejder fleksibelt med
eleverne i storgrupper, klasser eller hold. Det være sig på årsbasis eller
semesterbasis. Trinteamet fordeler selv opgaverne/fagene imellem sig, og et
fags årsnorm kan godt fordeles på flere lærere, hvis de faglige forudsætninger
er til stede. Der findes faktisk lærere, som kan være højt fagligt kompetente
på delområder inden for et fag, der på denne måde kan ”komme til orde” i
undervisningen!
Samspillet mellem trinteam og fagteam kan grafisk illustreres således:
Stavnsbinding i trinteamet?
De ændrede krav til lærerens pædagogiske og faglige kvalifikationer og det
forhold, at læreren ikke længere kan dække sig ind bag en rolle med indbygget
autoritet, men er ”tvunget” til at træde i karakter som person, har
tilsyneladende medført en øget tendens til specialisering.
Jeg har på mange skoler set, at det bliver almindeligt, at man forbliver som lærer
på yngstetrinnet, på mellemtrinnet eller på ældstetrinnet. Udviklingen går så
stærkt, at det opleves som en stor barriere f.eks. at skulle skifte fra 10.
klasse til 1. klasse for at starte et nyt forløb.
Der er en kvalitet ved at fastholde og udvikle de kompetencer, som man ved et stor
arbejdsindsats har indhentet sig på et specifikt forløb. Men der er også en
kvalitet ved den kompetence, der ligger i at have prøvet og erfaret, hvad
undervisningens progression indebærer fase for fase gennem hele skoleforløbet.
Løsningen er selvfølgelig, at det er muligt i en periode af sit lærerliv at tage nogle
runder i et trinteam f.eks. på yngstetrinnet, men at det også er muligt (et
krav måske?) på et eller andet tidspunkt at være den, der er parat til nye
udfordringer og derfor følger en gruppe elever videre i skoleforløbet.
Jeg tror faktisk, at det er forudsætningen for at man som lærer erkender noget om
betydningen af faglige progression - og ikke mindst om projektarbejdets
progression!
En menneskeværdig fremtid for alle børn
Jeg startede med at give et signalement af en skole, der ikke uden videre er
genkendelig for forældrene. Vi bliver nødt til at gøre os klart, at med de
store fortællingers sammenbrud og med det enkelte menneskes egen personlige
udvikling som omdrejningspunktet, vil folkeskolen konstant blive mødt med et
stigende antal forældres krav om, at vores barn i hvert fald skal ”være på”.
Svaret på dette krav må ikke blive individualiseret
undervisningsdifferentiering for nu at sige det så sprogligt grotesk som
muligt!
Svaret er tværtimod, at fastholde, at der stadig er fælles værdier, der kommer til
udtryk i folkeskolens formål og grundlag, og som er grundlaget for en fælles
folkeskole: Forståelse for andre kulturer, samspillet med naturen,
menneskerettigheder og demokrati. Det er udgangspunktet for Atuarfitsialak, der
rummer udfordringer og personlig udvikling for alle elever. Den skal ikke være
styret af markedsmekanismer og individuel behovstilfredsstillelse, men af
samfundets fælles ønsker om en menneskeværdig fremtid for alle børn.
Den lille skole i den store
Litteraturhenvisninger:
Forordningsteksten af 7/8 2001
Kaali Olsen:
Skolen i en verden i stadig forandring!, AG 14/8 2001
Mogens Hansen:
Håndværkets skole, Kroghs Forlag, 1997
Steen Larsen:
Den ultimative formel, eget forlag, 1998
Erik Torm:
Skolen uden skema, 2. udg., Dafolo 1999
Ukiumoortumik piffissaq ilinniartitsiffissaq, suleqatigiit nikerartumillu pilersaarusiorsinnaaneq
Atuarfik pilllugu peqqussummi § 10-mi allassimavoq,
alloriarfinni tamani atuartitsinermi piffissap ilaa atuartitsissutit
akimorlugit, qulequttat tunngavigalugit anguniagassanillu aalajangeriikkanik
anguniagaqarluni atorneqartassasoq (imm. 4). Ilanngullugu allanneqarsimavoq
mernguernartulerineq ilikkartitsiniarnermi atuartitsissutini
atuartitsissutinilu imminnut ataqatigiissuni tamani ikorfartuutaalluni
ilaatinneqassasoq (imm. 2) ilanngullugulu oqaatigineqarpoq IT atuartitsissutini
atuartitsissutinilu imminnut ataqatigiissuni tamani atuartitsinermut
ilaatinneqassasoq atuartitsinermilu sakkuussaalluni.
Atuarfiup ulluinnarni ingerlanneqarnerani piumasaqaataasut
tamakku piviusunngortinneqassappata, pisariaqarpoq ilinniartitsisut
tamarmiullutik, atuartut atuartinneqarnerannik piareersartoqalersillugu,
perorsaaneq pillugu suleqatigiillutillu oqallittarnissaat.
Atuartitsissutit akimorlugit sulisarnermi atuartitsineq
pitsaasuussappat atuarfimmilu anguniakkanut tunngavinnullu
naapertuuttuussappat pisariaqarpoq, atuartitsissutini ilinniartitsisut
oqaloqatigiittarnissaat suleqatigiittarnissaallu.
Allatut oqaatigalugu pisariaqarpoq klassimi
alloriarfimmilu ilinniartitsisut ataavartumik suleqatigiittariaqartut,
atuartitsissutini ataasiakkaani atuartitsissutillu akimorlugit tamaasalu
ataqatigiissillugit ingerlatsinissaq, pilersinneqassappat. Allatut
oqaatigissagaanni ilinniartitsisoqatigiit klassimik alloriarfimmillu
ingerlatseqatigiissut piviusumik suleqatigiissutut, ukiumik atuarfiusumik
ilinniartitsinerullu pilersaarusiorneranik ataatsimoorussillutik sulinerminni
ingerlatsisariaqarput.
Ilinniartitsisut suleqatigiiullutit ingerlatsinerisa
atuartuni suleriaatsit pitsaasut atuartullu akornanni akisussaaqataanermik
misigisimaneq ineriartortissavaat. Atuartut namminneq pissarsiassaqarnissartik
pillugu atuartarput, aammalu suliaq annertooq ilikkagaqarnissamik
siunertaqartoq suliarisarlugu. Kisianni
tamanna nammineernerinnakkut ingerlaneqajorpoq. Ataatsimooqatigiilluni inooqatigiinneruvoq,
atuartullu ilikkartariaqarpaat ilikkagaqarniarneq atuartut akunnermimmi
ilinniartitsisullu suleqatigalugit oqaloqatigiinnikkut suleqatigiinnikkullu
pilersartoq. Ilinniartitsisut isumaqatigiiffigisariaqarpaat, atuartut
suleriaatsinik sunik ineriartortitsissanersut suleriaatsinillu sorlernik
sulinerminni atoriartagassaminnik (sulinerminni aaqqissuusseriaatsinik)
atuartut atugassiorneqassanersut. Ilanngullugulu ilinniartitsisut akunnerminni
suleqatigiinnermikkut atuartunut maligassiuisuussapput.
Qulaani tunngavissatut eqqartukkakka tunaartaralugit
nammineerlunga atuarfeqarnermik Qallunaat Nunaanni ukiuni 19-ini atuarfiup
pisortaatut atuarfinni marlunni ineriartortitseqataasimavunga.
Ineriartortitsinerni pisuni taakkunani tamatigut alloriarnerit
siullersarisarpaat ukiup atuarfiusup tulliuttup piareersarneqarnera.
Ilinniartitsisut suliassaasa agguaanneqarnerini, siullermik ilinniartitsisut
alloriarfinnut ataasiakkaanut pingasunik sisamanilluunniit klassitalinnut
aalajangersimasumik suleqatigiiffiusunut attaveqarnissaat eqqanaarneqaqqaartariaqarpoq.
Sivisunerusoq eqqarsaatigalugu anguniniagaasariaqarpoq, suleqatigiit
atuartitsissutissat atuartitsissutissallu imminnut ataqatigiissut, klassini
suleqatigiit akisussaaqataaffigisaanni atuartitsissutigineqartut tamaasa
atuartitsiffigisinnaasariaqalissagaat, ilinniartitsisullu sapinngisamik
suleqatigiissut taakkua iluanni nalunaaquttat akunneri atuartitsivissatik
ingerlassinnaalertariaqassagaat.
Aallaqaataani pisariaqarsinnaasarpoq, ilinniartitsisut
ilaasa suleqatigiiaat allat peqatigalugit atuartitsissutissanik
ingerlatsisarnissaat, tamannalu atuartitsissutissanik ingerlatsilluarniarnermik
tunngaveqarpoq.
Alloriarfinni suleqatigiit ataatsimoorullugu
akisussaaffigissavaat atuartut sulinerminni suleriaasissanik sulinermilu
aaqqissueriaatsinik ajunngitsunik ineriartortitsisinneqarnissaat kiisalu
akisussaaffigissavaat atuartitsinerup aaqqissuunneqarnera. Taamaaliornerup
isumagaa, atuartitsissutissanik ataasiakkaanik sapaatip akunnikkaartumik
aalajangersimasumik inissititeriikkanik pilersaarusiorluni agguataarisarnerup
atorneqartartutoqqap, piffissami aalajangersimasumi suliassanik
nikerartitsilluni ukiumullu atuartut nalunaaquttap akunnerini atuarfissaat
tunngavigalugit (tak. § 7), pilersaarusiortarnermik taarserneqarsinnaanera.
Taamaaliorneq, suleqatigiit ataasiakkaat nammineerlutik, atuartitsissutissat
ataasiakkaat atuartitsissutissallu akimorlugit, sulinissartik anguniarlugu
pilersaarusiaminnik ("piffissamik aalajangersimasumik
pilersaarusiamik") sanasinnaanerannik kinguneqassaaq taamaaliornerlu
atuartut sapinngisamik peqatigalugit ingerlanneqarsinnaavoq, ilaatigut taamaaliornikkut
atuartut suleriaatsiminnik ineriartortitsisinnaanerat anguniarlugu.
Ukioq atuarfiusoq piffissaq suliffissaq eqqarsaatigigaanni
sivisussutsimigut pingasunngorlugu sisamanngorluguluunniit agguataarneqassaaq.
Maannamut atuuttut, sap. Akunnikkaartumik aalajangersimasumik skemat,
atorunnaarsinneqassapput, piffissanullu aalajangersimasumik agguakkanut
pilersaarusianik taarserneqassallutik. Piffissami aalajangersimasumi pilersaarusiat
atuunnerisa nalaanni atuartut aalajangersimasumik atuariartortarnerat
soraartarnerallu atuutiinnarsinnaasassaaq, taamaaliornermilu nikerartumik
piffissamik atuisinnaaneq, taamaallaat piffissap taassuma aalajangeriikkap
iluani nikerartinneqartumik atorneqarsinnaavoq. Taamaakkaluartoq aamma
piffissani nikerartuni suliartortarfissat nal. Akunnerilu suliffissat
piffissamik atugassat aalajangersimasat iluini assigiinngitsuni
atorneqarsinnaapput, taamaaliornissaq orniginartinneqarneruppat, taamaallaat
sianigisariaqarpoq ukioq naallugu piffissamik suliffissamik aalajangersakkat
tamakkiisut qaangerneqannginnissaat.
Piffissamik aalajangersimasumik atuiffissap
aallartinnginnerani alloriarfiit suleqatigiivisa alloriarfiit
atuartitsissutissanik aalajangersimasunik ingerlatsivissat
sivisussusissaannik, qulequttanik, misileragassanik angalaartitsisarnernillu
piumasaqaatiminnik tunniussissapput. Piumasaqaatit tamakkua atuarfiup
tamarmiusup sammisassat pillugit pilersaarusiaanut ilanngussorneqassapput,
taamaaliornikkut ajornartorsiutaajumaarsinnaasut atuarfiup aqutsisui,
ataatsimut isiginninnissamut akisussaasuusut, suleqatigalugit
qaangerniarneqarsinnaanngorlugit. Taamatut aamma iliorneqassapput ininik
aalajangersimasunik atuartitsiviusartunik, atuarfiup atorniartarfianik
pisariaqarpallu ininik immikkut atuartitsinermi sulliviusartunik
atuinnikkumalluni pilersaarusiat qinnuteqaatillu. Imaassinnaaavoq
"qangatut" skemaliortarneq assigalugu, piffissami aalajangersimasumi
sullivissat atorumallugit qinnutigisat tamarmiusut akuerineqarnissaat
naammassineqarsinnaassanngitsoq, kisianni misilittagaqarfigilersimavara,
perorsaaneq pillugu tunngaveqartumik qinnutigisat amerlanersaat, qanganit
amerlanerusut, iluatsinneqarsinnaasartut.
Iluaqutissat ilaattut, atuartut vikareqartinneqartarnerata
atuanngitsoortiinnartarneratalu annikilleriarujussuarnissaa anguneqassaaq,
tassami aalajangersimasumik qulequtaqarluni sap. akunnikkaartumik suliaqarneq,
pilersaarusioriikkamik siunertaqarluni atuartitsineq, angalaartarnerit
tammaarsimaartarnerillu, ilinniartitsisullu pikkorissarlutik peqanngittarneri,
ataatsimiittarnissat inuttullu nammineq piumasat piffissamik
aalajangersariikkamik pilersaarusiornissami pilersaarutinut tunngavissatut
suliaqarnermi naatsorsuutigisassanut ilanngussorneqarsinnaalissammata. Taamaalilluni
ilinniartitsisut suleqatigiit tamarmik atuartitsisinnaajunnaarallartunut, ukioq
naallugu aalajangeriikkamik piffissaqartitaanermi tamatumali nikerartitamik
aaqqissuunneqartumik pilersaarusiorsinnalernerata kingunerisaanik, akunnerminni
ilinniartitsisussaarukkaluani taartaasarsinnaalissapput. Isumassarsiaq tamanna
annertunerusumik patajaallisarneqarsinnaavoq alloriarfinni suleqatigiinnut,
atuarfimmi tamarmiusumi vikareqarnermi nal. akunnerinik atugassarititaasut
ilaannik, tunisisoqarpat, nalunaaquttallu akunneri tunniunneqartut taakkua
ilinniartitsisut akunnernut ukiumut atuartitsivissaannut
ilanngutereerneqarpata. Tamanna piviusunngorsinnaavoq qangatut vikarit tiimiinik atuineq, nikerartumik piffissamik aalajangersimasumik atuartitsivissamik pilersaarusiortarneq
ikiorsiullugu, appartinneqarsinnaalerpat.
Atuarfinni pisortaaffigisimasanni, nikerartumik
piffissamik aalajangersimasumik atuartitsivissamik pilersaarusiortarneq
atorneqalermat, nalinginnaasumik vikarit tiimiinik atuineq 70 %-ip missaanni
apparpoq, imaappoq vikartiimit 70 %-iisa nalingi tamatuma kingorna
suleqatigiinnut iluaqutissanngorlugit agguaanneqarput.
Ukioq naallugu aalajangersimasumik piffissamik
atuinissamik pilersaarusiornermi, atuartitsissutissat aalajangersimasut atuartitsissutissalluunnit
imminnut ataqatigiissut, ukiumut aalajangersimasumik amerlassusileriikkanik
nalunaaquttap akunnerinik atugassinneqassapput, taammaaliornerlu
ilinniartitsisut ukiumut nalunaaquttap akunnerinik ilinniartitsivissaannik
aalajangersaanermi tunngaviutinneqassaaq.
Taamatut piffissamik tunisineq aamma sammisassanik
qitiusunik tallimanik aalajangersimasunik aallaaveqartinneqarsinnaavoq:
– oqaatsit
– kulturi inuiaqatigiillu
– matematik pinngortitarlu
– sumiiffinni ataasiakkaani toqqagassat
– inuttut inerikkiartorneq
Taamaaliorneq pilersaarusiorniarnermi suli
annertunerusumik periarfissanik aammaassissaaq ilaatigullu atuartitsissutini
aalajangersimasuni atuartitsinermi
pitsaassutsimik annertusaassalluni, tassami piffissamik atuineq, sammisat annertussusaat
atuartullu pisariaqartitaat tunngavigisaallu aallaavigalugit, eqqarsaatigilluakkamik
atuartitsinerup imarisassaasa atuartitsinermilu periutsit atorneqartussat
aaqqissorneqarnisaannut, naleqqussarneqarsinnaassammat.
Ingerlatsinermi piffissaq sivitsoriartortillugu atuartitsissutissanik
suliaqarluarsinnaanerulerneq, taamaaliorluni suleqatigiinik katiterisinnaanerup
ajornaannerulersissavaa, tassami taamaaliornermi atuartitsissutissaq ataaseq,
ilinniartitsisoq ataaseq tiimilu atuartitsivik ataaseq tunngavigineqarunnaassammata
kisiannili ilinniartitsisut atuartitsissutissani ataasiakkaani piginnaassutaat
kiisalu inuttut piginnaassusaat tunngavigineqalissammata. Ilinniartitsisut
ataasiakkaat atuartitsissutissami aalajangersimasumi qulequttamik immikkuullarissumik
ilinniartitsisinnaanerminnut piginnaassuseqarluarsinnaapput atuartitsissutissaq
aalajangersimasoq tamakkiisumik ilinniartitsissutigissallugu
pikkorissuseqanngikkaluarlutik!
Aalajangersimasumik piffissamik ukiumoortumik atugassamik tunisisarnermi pilersaarusiortarneq:
a. Ukioq atuarfiusoq piffissamik atuiffissanut pingasunut sisamanulluunniit agguataarneqassaaq.
b. April-imi alloriarfinni tamani
ilinniartitsisut suleqatigiittussat ataatsimoorussamik inuttalersorneqassapput.
Taamaaliorluni suliassanik agguataarinerup eqqanaassavaa:
– suleqatigiit tamarmik suliassaminnut inuttullu
tunngasutigut sulinissaminni nukimminnik tamakkiisumik
atuisinnaanngornissaat suleqatigiit tamarmik ilinniartitsisutut
ilinniarsimasunik timelærerinillu
inuttaqartinneqarnissaat,
kiisalu taamaaliornermi kalaallisut qallunaatullu oqaatsinik atuartitsineq
eqqanaarneqassaaq,
– ilinniartitsisut ataasiakkaat sunik suliassaqarnerminnik
akisussaaffeqarnerminnillu pilersaarusiaqarnissaat,
– ukiumoortumik suliffissatut tunniussaasut
naatsorsorneqarnerini suliassat agguarneqartut, ilinniartitsisut ukiumoortumik
piffissamik suliffissamik isumaqatigiissutaannut naapertuuttuunissaat.
c. Piffissaq suliffissatut aalajangersagaq
immikkoortoq qanillilersinnagu siusinaartumik suleqatigiinni suliassanik
agguaassinissaq pisassaaq, taamaaliornermilu:
– naammaginartumik ilinniartitsisut suliassaannik
piffissamillu taassumunnga atugassaannik
agguaassinertalimmik, suleqatigiit piffissami suliffissami tassani
suliassaannik pilersaarusiortoqassaaq
suleqatigiit ininik aalajangersimasumik atuartitsinissaminnut atugassaminnik,
– atuarfiit atorniartarfiannit atuinissaminnut kiisalu
ininik immikkut ittunik atuinissaminnik qinnuteqassapput.
d. Atuarfiup pisortaata akisussaaffigaa:
– suliassanik agguaassilluni ataatsimiinnissamut
piareersaasiorneq (skemaliornermi atortussanut tunngasut, suleqatigiinnik
oqaloqatiginninneq ataasiakkaarlunilu imaluunniit peqatigiilluni sulisut
ineriartornissaminnut pisariaqartitaat),
– suliassanik agguaassilluni ataatsimiittarnerit nalaanni
piffissami suliffissatut aalajangersakkami skemaliassanik ininillu atugassanik
ataqatigiissaarineq.
e. Alloriarfinni suleqatigiit akisussaafigivaat,
atuartitsissutissat ilikkagassatut pilersaarusiartaasa
naammassineqarnissaat, taamaaliornermili atuartitsissutissanut ataasiakkaanut
atuartitsissutissanullu imminnut ataqatigiissunut piffissamik atuinis samik
agguaaneq suleqatigiit nammineerlutik aalajangersaaffigissavaat.
style='margin-left:150.0pt;margin-right:150pt;font-size:8.0pt;font-family:"Arial Black";
color:white;background:maroon;mso-highlight:maroon'>Til top - Qulaanut
Årsnorm, team og fleksibel planlægning
I folkeskoleforordningens § 10
står der, at en del af undervisningstiden på alle trin skal anvendes til
tværfaglige, emneorienterede og projektorganiserede forløb (stk.4). Der står
også, at den praktisk-musiske dimension skal være en støtte for og et led i
læringen i alle fag og fagområder (stk.2) og endelig anføres det, at IT skal
indgå som en del af og et redskab i undervisningen i alle fag og fagområder.
Hvis disse krav skal kunne
realiseres i skolens hverdag, er der ikke længere brug for ”enelærere” eller
lærere, der fastholder en traditionel opfattelse af metodefriheden til at
undslå sig for at deltage i en fælles pædagogisk dialog og et samarbejde, når
ærmerne skal smøges op omkring tilrettelæggelsen af elevernes undervisning.
Tværfaglighed forudsætter samtale og samarbejde mellem fagenes lærere, hvis den
skal have kvalitet og kunne leve op til folkeskolens formål og grundlag.
Der er ganske enkelt nødt til at
foregå et løbende samarbejde mellem klassens og trinnets (afdelingens) lærere,
som forudsætning for, at sammenhængen mellem den faglige og den tværfaglige
undervisning kan etableres. Med andre ord skal lærerteamet omkring klassen og
trinnet (afdelingen) fungere som et reelt samarbejdende team, der i fællesskab
planlægger skoleårets indhold og undervisnings tilrettelæggelse.
Lærernes teamsamarbejde handler
også om at udvikle gode arbejdsvaner og medansvarlighed hos eleverne. Eleverne
går i skole for deres egen skyld, og for at udføre det krævende arbejde det er
at lære sig noget. Men det er ikke en individuel proces. Den foregår i et
socialt fællesskab, hvor eleverne også skal lære at lære gennem dialog og
samarbejde med hinanden og lærerne. Lærerne skal være enige om, hvilke
arbejdsvaner eleverne skal udvikle og hvilke arbejdsredskaber (arbejdsrutiner)
eleverne skal udstyres med. Og så skal lærerne gennem deres eget teamsamarbejde
bl.a. være forbilleder for eleverne.
Jeg har selv været med til at
udvikle folkeskole i Danmark gennem 19 år som skoleleder på to skoler ud fra
ovenstående principper. Det første skridt i udviklingen har hver gang været at
begynde med det kommende skoleårs tilrettelæggelse. Arbejdsfordelingen mellem
lærerne skal ske på en sådan måde, at alle lærere får en primær teamtilknytning
til et trin, der omfatter tre til fire klasser. På længere sigt er det
meningen, at teamet skal kunne dække alle de fag og fagområder, som indgår i
undervisningen i de klasser, som teamet har fælles ansvar for, og at lærerne så
vidt muligt skal have alle deres timer inden for rammerne af ét team. I
begyndelsen kan det være nødvendigt, at nogle lærere må indgå som faglærere i
andre team for at sikre fagligheden i undervisningen.
Trinteamet har et fælles ansvar
for at udvikle elevernes arbejdsvaner og -rutiner og for undervisningens
tilrettelæggelse. Det betyder, at den traditionelle skemalægning med fag- og
ugeskemaer kan afløses af en fleksibel periodeplanlægning, der tager udgangspunkt
i et årstimetal for eleverne (jf. § 7). Det medfører, at det enkelte team selv
kan udarbejde arbejdsplanerne (”periodeplaner”) for de faglige og tværfaglige
forløb, der planlægges - og meget gerne sammen med eleverne, som et led i
udviklingen af deres arbejdsrutiner.
Skoleåret opdeles i tre eller
fire arbejdsperioder. Den hidtidige ugeskema afskaffes og erstattes af
periodeplanerne. I periodeplaner kan elevernes mødetid og sluttid ligge helt
fast, så ledes at fleksibiliteten alene er mulig inden for rammerne af de faste
tider. Men det vil også være muligt at arbejde med fleksible mødetider og
timetal fra periode til periode, hvis det foretrækkes, blot den samlede årsnorm
ikke overskrides.
Inden hver periodes start
afleverer trinteamet klassernes og trinnets ønsker med hensyn til fagperioder,
emner, projekter og ekskursioner. Dette indarbejdes i en samlet aktivitetsplan
for skolen, så evt. problemer kan løses i fællesskab med skolens ledelse som
ansvarlig for helheden.
Det samme gælder for brugen af
faglokaler, skolebiblioteket og evt. andre specielle lokaler. Ligesom i den
”gammeldags” skemalægning, er det ikke sikkert at alle ønsker i periodeplanerne
kan opfyldes, men jeg har erfaring for, at langt flere pædagogisk begrundede
ønsker kan gennemføres, end det tidligere var muligt.
Som sidegevinst opnår man, at
eleverne får langt færre vikartimer og fritimer, fordi enmeuger, projekter,
ekskursioner og lejrskoler, men også lærernes fravær fx til kurser, møder eller
private ting kan indgå i periodeplanlægningen. Det betyder, at man i
lærerteamet kan være hinandens vikarer, når man arbejde med en fleksibel
årsnorm. Denne idé kan styrkes yderligere ved at tildele trinteamet en del af
skolens vikartimer, som dermed bliver en del af lærernes årsnorm. Det kan lade
sig gøre i det omfang det traditionelle forbrug af vikartimer kan nedsættes ved
hjælp af den fleksible periodeplanlægning. Der hver jeg har været skoleleder,
blev det traditionelle vikarforbrug nedsat med ca. 70 %, da vi indførte den
fleksible planlægning, dvs. at 70% af vikartimerne derefter blev fordelt på
teamene.
I årsnormsplanlægningen tildeles
hvert fag og fagområde et årstimetal, som så er udgangspunkt for lærernes
årsnorm. Tildelingen kunne også tage udgangspunkt i de 5 hovedområder:
- sprog
- kultur og samfund
- matematik og natur
- lokale valg
- personlig udvikling
Det ville give mulighed for endnu
større fleksibilitet i planlægningen og også mulighed for endnu større kvalitet
i fagligheden, fordi tidsforbruget, stoffets omfang og elevernes behov og
forudsætninger ville kunne afstemmes ud fra et bevidst didaktisk-metodisk valg.
På sigt vil det også gøre det
nemmere at sammensætte team, der er fagligt dækkende, fordi udgangspunktet ikke
er et fag, en lærer, en time, men lærernes konkrete faglige og menneskelige
kompetencer. En lærer kan udmærket være faglig kompetent til delemner inden for
at fag uden at kunne undervise med faglig kvalitet i hele faget!
Plan for
årsnormstilrettelæggelse:
a. Skoleåret opdeles i 3 eller 4 perioder.
b. Der dannes lærerteam for hvert trin(afdeling) på et fælles arbejdsfordelingsmøde i april.
Arbejdsfordelingen skal sikre:
- at alle team kan fungere optimalt både fagligt og menneskeligt,
- at alle team består af uddannede lærere og timelærere og at grønlandsk og dansk er tilgodeset,
- at hver enkelt lærer har en plan for hvilke arbejdsopgaver, man har ansvar for,
- at de tildelte arbejdsopgaver tilsammen svarer til den aftalte årsnorm i lærernes arbejdstidsaftale.
c. I god tid forud for hver periode afholdes arbejdsfordelingsmøder i trinteamet, hvor:
- teamet udarbejder periodeplanen, der fordeler lærernes
arbejdsopgaver og -tid på en hensigtsmæssig måde,
- teamet booker sig ind på faglokaler, skolebibliotek og andre specielle lokaler.
d. Skolelederen har ansvaret for:
- den forudgående planlægning af arbejdsfordelingsmøderne
(skemamateriale, teamsamtaler og udviklingsbehov fælles og personligt),
- koordinering på arbejdsfordelingsmøderne med hensyn til
periodeskemaer og lokalebookning.
e. Trinteamet har ansvaret for, at fagenes læreplaner opfyldes, men vægtningen af tid til de enkelte fag og fagområder afgøres af teamet selv.
Ammalortuliorluni pilersaarusiorneq – paasiuminartumik pilersaarusiorneq.
Pilersaarusiorneq atuartut oqartussaaqataanissaannik periarfissiisoq, suleqatigisanut, atuartunut angajoqqaanullu paasissutissiilluartoq.
Sooq pilersaarusiortilluta ammalortuliussaagut?
Ammalortuliorluni pilersaarusioriaaseq assigiinngitsutigut ilisimaneqarluarpoq, soorlu atuartut ataasiakkaat piginnaasaat aallaavigalugit atuartitsinermi eqaatsumillu aaqqissuiniarnermi.
Taama pilersaarusioriaaseqarnermi pingaaruteqartoq tassaavoq pitsaasumik pilersaarusiorniarnermi ilaatitassat arlaqartut ilaatinneqartarmata, aamma atuartut tamakkiisumik
paasitinneqarsinnaammata ilutigisaanillu angajoqqaat ilisimatinneqarsinnaallutik. Ilutigaluguttaaq pilersaarusioriaatsip – suliaq ingerlallualersimatillugu – atuartut / atuartut ingerlaqatigiit ataasiakkaat suleqatiginissaat ilitsersornissaallu periarfissaqarluartilersarpaa.
Ammalortup – skemani
nalinginnaasunisulli – piffissaliussat tulleriiaarnerat nalunaarsunngilaa.
Taamaammat uanga ammalortoq atorumanerusarpara, atuartunit ataasiakkaanit
atorneqarsinnaanngorlugu, suliassap imminerminut naleqqunnerpaaffiatigut.
Pilersaarusioriaatsip taamaattup tunngavigisaa aamma pingasoqiusanngorlugu
takutinneqarsinnaavoq.
Pilersaarusiorluarneq – suut eqqaamaneqassappat?
Atuartitsissummut tunngatillugu tamanik takunnissinnaassuseq.
Sallerpaatillugu ilinniartitsisutut atuartitsissutiga ilisimasariaqarpara, sunik imaqarpa
ilikkagassatullu pilersaarummi suut piumasaappat – alloriarfimmi tassanerpiaq?
Piffissami tassani ilikkagassatut anguniagassat suut toqqarnikuuakka?
Atuartitsissutinik akimuinermut
peqataaguma ilisimasariaqarpara atuartitsissutigisassara akimuinermut
tassungarpiaq ilaatinneqarsinnaanersoq – ilisimasariaqartunik
suleriaatsinilluunniit - atuartitsissutinik akimuinermi paasiniagassaasut
pillugit paasisaqartitsisinnaanersoq, ilikkagassatullu anguniagassat suut
atuartitsisutit (fagit) pineqartut akimuinermi ”tunniussinnaaneraat”.
Atuartunik ilisimasaqarneq.
Atuartut sukumiisumik ilisimanissaat pisariaqarpoq, atuartitsineq pilersaarusiornerlu
iluatsilluassappata. Ilutigalugulu aammalortuliorluni pilersaarusiornerup pingaaruteqartumik tunuliaqutigisaasa ilagivaat, atuartut ataasiakkaat ilikkariartornerminni namminneq anguniagaat pillugit oqaloqatigineqarsimanissaat, anguniakkallu taakku pilersaarusiornermi ”eqqaamannissutissatut” atuartunit ilaatinneqarnissaat.
Ilikkariartortarneq pillugu.
Atuartitsissummut tunngasunik
ilisimasaqarnissap saniatigut atuartitsissutip pilersaarusiornissaanik
atuartitsinermilu periusissanik sukumiisumik ilisimasaqarnissaq pisariaqarpoq,
pitsaasumik pilersaarusiussagaanni. Ilinniassagaanni sulisoqartariaqarpoq.
Atuarnermut tunngatillugu sulineq isumaga naapertorlugu tassaavoq
pikkorinnerulernissaq siunertaralugu peqataalluarnissaq – uunga tunngatillugu
atituumik paasillugu: sunut tamanut imminut iluaqutaasinnaasunut.
Atuartunit piumasaqaataavoq atuartitsissummi ataatsimi suleriaatsit nikerartut ilisimasaqarfigissagaat. Taamaammat ilinniartitsisut suleriaasissat pilersaarusiortariaqarpaat
nikerartunngorlugit.
Atuartunit piumasaqaataavoq kisimiillutik allanillu peqateqarlutik sulisinnaanissaat. Taamaammat ilinniartitsisut pilersaarusiortariaqarput, suleqatigiinneq kisimiillunilu sulineq
ingerlanneqarsinnaanngorlugit.
Atuartunit piumasaqaataavoq itisilerisinnaanissaat. Taamaammat pilersaarusiornermi itisilerisinnaanissaq inissaqartinneqartariaqarpoq.
Atuartut imarititaasunut piffissamullu oqartussaaqataanissaat.
Ilinniartitsisup ammalortuliorluni pilersaarusiornermi atuartitsissummi imarititassat
anguniagassaliussavai. Anguniagassat atuartunut nalunaarutigineqassapput, ilisimaneqaqqullugu piffissami ammalortuliorluni pilersaarusiuunneqartumi suut nutaatut ilikkarniagassaanersut. Ilutigalugu atuartitsissummi pisinnaasariaqartut ilinniareersimasat sungiusarnissaat imaluunniit
tammattaaliniarlugit uteqqiinissaq ilaassaaq. Tamatigut pisariaqanngilaq atuartut ilinniartitsisup anguniagassaliorneranut oqartussaaqataanissaat, tassami ilikkagassatut pilersaarutit atuartitsinermi imarititassat ilarujussuinut aalajangiisussaapput.
Atuartut namminneq namminneerlutik
ilikkariartornerminnut anguniagassaat, siusinnerusukkut eqqaaneqareersutut
ammalortuliorluni pilersaarusiornerup tunngavigisaanut ilaapput.
Klassip nammineq pilersaarusiornermi qulequtassatut imaluunniit qulequttanut ilaasussatut
siunnersuutaat ajornaquteqanngitsumik ilaatinneqarsinnaapput.
Tassaasinnaallutik qulequttap ataani atuartut misissorusutaat, aamma
tassaasinnaapput suleriaatsit nalunaaruteqariaatsillu suleqatigiinnissamullu
periarfissat, kiisalu aamma tassaasinnaapput nuannaralugu suliarisimasap
uteqqinneqarnissaanik kissaatigisat. Atuartut isumasiorneqartarneq
sungiuppassuk isumassarsiat sukkaqisumik takkuttalissapput, ilinniartitsisullu
suliassarilissavaa immikkoortiterineq toqqartuinerlu – atuartitsissummi
anguniagaasup anguniarnerani suliaq aanngariartuleqqunagu.
Ammalortuliorluini
pilersaarusiornerup atuartut namminneq suliaminnik pilersaarusiornissaat periarfissilluartarpaa, piffissaq atuarfimmiiffik pitsaanerpaamik atorneqarsinnaaqqullugu. Tunngaviusumik isummerneruvoq atuarfimmi piffissaq tamaat sulisoqartariaqartoq – ilinniartitsisut/atuaqatit ikiortissatut
suleqatissatullu najuutsillugit.
Angerlarluni suliassat pilersaarusiortariaqarput sammisassat sapernassusiannut naleqqiullugit
(nammineq sapinngilakka imaluunniit ikiorserneqartariaqarpunga?) aamma atuartup nammineq inuuneranut naleqqiullugit – angerlaallugit ilinniagassat piffissarfimmut naleqqussartariaqarput. ”Aqagumut pisassat” ilaqutariit nutaaliaasut inuunerannut naleqqussassallugit ullumikkut ajornakusoorsinnaavoq.
Atuartut ilinniartitsisullu akornanni pissutsit.
Sulilluarnermut sinaakkutissat
Ilinniartitsisut amerlanerpaat takorloorsinnaanngilaalluunniit, atuartuutitik 25-t, nipilioqisut malugeqqoqisullu tassanngaannaq atuarnerminni eqiasuillutik sulisalissasut
annerpaamik angusaqarniarlutik, piffissanik tunniussivissaminnik eqquisassasut
namminnerlu anguniakkatik tamarmiullu ilikkariartornissartik sulisalissasut.
Kisianni atuartut taamaattut atuarfimmi atuartuugisariaqaraluarpagut, atuarfiup anguniagai, atuarfiullu avataani piumasaqaataasut piviusunngortinniarsinnaalissappatigik.
Taamaammat uagut ilinniartitsisutut erseqqissisinniartariaqarparput sinaakkutissat suut atuartut akisussaassuseqarnerannut, anguniagaqarluarusussusiannut, nammineersinnaasusiannut imminnullu naalakkersinnaasusiannut siuarsaataasinnaanersut.
Ukiut atuarfiusut ingerlanerini
ileqqupiluppassuit ilinniarneqarnikuupput, immaqa ataqqinninneq pissutigalugu,
imaluunniit atuarfimmut allamut ukiunut allanut naleqqussagaanerat
pissutigalugu, malunnarporlu ’salinissaat’ ajornakusooqisoq, naak atuarfik
inuiaqatigiillu ullumikkut allarluinnarnik pisariaqartitsigaluartut.
Assersuutigalugu eqqarsaatigeriaruk klassimut matu matoqqasoq kasuttortoqaraangat (soormiuna
matoqqasariaqartoq?). Isertaraaq oqartoq: ”Utoqqatserpunga akornusiigama,
skaavimmiuna ikaniittoq atuagaq aaniaringa”!
Klassi tamarmi akornusersorneqartarpoq, naak kasuttortoqarnerata nalaani atuartut tamarmik
eqqissillutik nipaarullutik atuarniartut! Tamanna akuerineqarsinnaava?
Atuarfimmi piffissarisarput amigareeqaaq!
Soormi matu ammatiinnaraanni ilikkarlugulu nipaarsaarluni isernissaq atuakkamik aallerluni –
AKORNUSERSUINNGIKKALUARLUNI! Taamaanngippammi atuartunut nalunaarutigissavarput
una: Atuartitsineq pingaaruteqarpianngilaq, ajunngilaq akornusersuisoqaraluaruni!
Assersuutaasinnaasut amerlaqaat!! Assersuutigalugu klassi tamarmi
naveertariaqarpa/minutsini arlalinni akornuserneqartariaqarpa atuartup ataatsip
inortuinera pissutigalugu – imaluunniit atuartup nammineq akisussaaffigaa sammisat aallaqqaataat inortoramiuk? (Ima paasillugu: nammineq pisuuvoq, sammisap aallaqqaataa inortoramiuk).
Ilinniartitsisup atuartullu
akornanni isumaqatigiinnissat, suliaq eqqissilluni ingerlanneqassappat
pissusilersornissaq pillugu, suliaq inissaqartinneqassappat ikiorsiisoqartarnissaalu
pillugu malittarisassat aamma nammineq suliamut allallu suliaannut
tunngatillugu ataqqinninnissaq pisariaqarluinnarput atuartut iliniartitsisullu
sulinerminni ajunngitsumik atugassaqassappata.
Ilinniartitsisoq suliamut/atuartitsisuummut tunngatillugu oqartussalluni ilisimasaqartuuvoq,
suliamut tunngatiinnarnagu aammali ataatsimooqatigiinneq pillugu. Inuit taama
amerlatigisut taama inikitsigisumi inissaqassappata, inersimasut
ilikkariartornissamut avatangiiserisassat sinaakkuseertariaqarpaat.
Atuartut sinaakkutissat
nalunngikkunikkik aammalu ataatsimooqatigiinnermut sulinermullu malittarisassat
sinaakkutissaniittut paasillugit, namminneerlutik ataatsimoorlutillu
sulinerminnut ajornanngitsunnguamik oqartussaaqataalersinnaapput.
Kisianni qularutigineqassanngilaq,
atuarfimmi sulisoqassasoq, tamannalu pingaartuusoq, pimoorukkippullu!
Ammalortuliorluni pilersarusiorneq.
Qanormi atuartitsissutinik
akimuilluni pilersaarusiorneq?
Ammalortup immikkoortui pingasut (tak. Titartagaq) immersorneqassapput, immikkoortuni ataasiakkaani ilinniartitsisup, klassip tamarmi atuartullu ataasiakkaat suliassaat
allaaserineqarlutik.
Ammalortoq (nigalik)
tassaasinnaavoq sap. ak.-nut ataatsimut fagimi ataatsimi pilersaarut.
Taamaaliornissaq immaqa aallartissutigissallugu isumassarsiatsialaasinnaavoq –
annermik klassinut minnerusunut, kisianni itisilerinissaq atuartullu namminneq
pilersaarusiornerat inissaqartinneqassappat, qulequtaq pilersaarusiarlu
piffissap ingerlanerani sapaatip-akunnerinut 3-5-inut tunngatittariaqarput.
Ulloq qulequttap naammassineqarfia pilersaarutillu naammassillugu
suliarineqarfia, aamma tassaavoq pinngitsoorani suliassat (ilinniagassat)
qulequttamut tungasut tunniunneqarfiat.
Immikkoortoq A: Uani
allanneqassapput suliassat ilinniartitsisup ilikkagassatut anguniagassat
toqqakkat aallaavigalugit isumagisassai: oqaluinnarluni saqqummiussassat,
filmit/videot, båndit imaluunniit ilinniagassat pinngitsoorani sammisassat
ilaasa immikkut toqqakkat nassuiarnerat. Aamma tassaasinnaapput ataatsimoorluni
sammisat, ilinniartitsisumit aqutarineqartut, soorlu atuarfiup avataani
ataatsimoorluni misigisassat. Kiisalu ilinniartyitsisut pulaartit aamma
saqqummiisinneqarsinnaapput.
Piffissaliussaq sap. ak.-nik
3-nik sivussuseqarpat, ilinniartitsisup piffissaa pilersaarusiorneqassaaq
erseqqissumik atuartut namminneerlutik sulinissaat piffissaqartilluarlugu.
Klassip ataatsimoorluni atuartitaanera sapinngisamik annikinnerpaamik
inissaqartinneqassaaq.
Immikkoortoq B: Uani
pilersaarusiorneqassapput atuartut PINNGITSOORATIK suliassaat, ilinniartitsisup
ilikkagassatut pilersaarutini aallaaveqarluni anguniagasatut (ilikkagassatut)
aalajangiussai angussagunikkik.
Imaappoq taakku tassaapput
suliassiissutit/suliassat arlaqartut, nikerarluartumik sulinissamut,
kisimiilluni, aappaqarluni arlaliulluniluunniit sulinissamut, ilinniarsimasanik
tammatsaaliinissamut uteqqiinissamulluunniit (ilinniarsimasat atornissaannut)
periarfissiisut aamma IT-p sakkutut atornissaanut kiisalu nalunaaruteqariaatsit
suleriaatsillu pilersitsiffiusut ilaatinnissaannik periarfissiisut.
Ammalortup ilaa tamanna
pinngitsoorani ilikkagassanut tunngavoq – ilikkagassat fagimi
ingerlaqqeriassagaanni ilikkarneqartariaqartut, aamma (taama pisoqassatillugu)
suliarereernerini ilinniartitsisumut naqqitassaanngorlugit tunniussassat.
Atuartut namminneq
paasiniassavaat qaqugukkut suna suliariniarnerlugu. Kisianni pinngitsooratik
suliassat tamaasa suliarissavaat.
Uani suliassiissutinut
ilisarnaataavoq, atuartut annertuumik nammineersinnaammata,
nammineersuseqarsinnaanissamut perorsagaallutik: suliassat ilarpassuinut
periusissat aalajangersimasut aalajangiunneqarsimapput, suliassanut
nutaanut/nutaanerusunut tamanut tunngatillugu ilitsersuutit
nivinngarsimassapput, aamma atuartut sungiusimavaat ilinniartitsisup tamatigoqqinnaaq
nassuiaasariaqannginnera. Suleriaaseq aamma sullivilersorluni suleriaatsit
ilarpassuinit ilisimaneqarpoq.
Aammattaaq ilisarnaataavoq
atuartut sulinermi atugassarititaasut nalunngimmatigik: Sumi sulisinnaavugut?
Suut atorsinnaavagut - apereqqaanngikkaluarluta? Suut tunniunneqassappat –
qaqugu? Suleqatigiiliorneq nammineq piumassutsitsinnik pisinnaava? Il.il.
Tamakkuupput sinaakkutissat
piumasaqaatillu atuartunut aalajangersarneqartuartussat – ajornanngippat
ullormit siullermiit.
Immikkoortoq C: – ammalortumi
immikkoortoq avalleq: tassani allassimasut atuartut namminneq ilikkagassatut
anguniagaat – ilikkagassatut anguniagassat aamma qulequttat aalajangersimasut
avataanniittut - aallaavigalugit pilersaarusiugaapput. Atuartut ataasiakkaat
anguniarumasaat pillugit oqaloqatigisarnerisigut ilinniartitsisup atuartut
ukiup affaani tulliuttumi angorusutaat nalunngilai, ”pikkorinnerulerumalluni
…”, ammalortumilu immikkoortoq avallermi inissinneqassapput suliassat
anguniakkat taakkua anguniarnerannut tunngasut.
Kisianni aamma ammalortup
avallersaa atorneqarsinnaavoq qulequttamut atatillugu immikkut
suliassiissutinut, suliassanut atuartup nammineq kissaatigisaanut il.il.
Misilittakkakka malillugit ammalortumi allaffissamut avallermi allatassatut
kissaatit piffissap ingerlanerani amerliartortaqaat.
Ammalortumi avallermi suliassat
allassimasut atuartut namminneq aqutarissavaat, suliarisarinissaat
pinngitsaaliissutaanngilaq – aamma namminneq toqqassavaat qaqugu
suliariniarnerlugit. Kisianni suliassaqartuassaaq – aamma atuartunut
pikkorissunut/sukkanerusunut, annertuunik angumerisaqarsinnaasunut.
Akimuilluni qulequttat:
atuartitsissutit ataasiakkaarlugit pilersaarusiornertulli
pilersaarusiorneqassapput.
Siullermik anguniagaq
qulaajarneqassaaq: Sunaana (suunuku) atuartut ilikkarniaraa (-raat)? Fagit suut
suleriaatsinik sunik, ilisimasanik tunuliaqutassanik sunik
nalunaaruteqariaatsinillu sunik peqataatitaqassappat? Sap. ak.-nut tiimit
qassit? Il.il.
Tulliullugu ataatsimoorluni
sammisassat pilersaarusiorneqassapput ammalortullu qeqqanut inissinneqarlutik –
immikkoortoq A-mut, atuartut pinngitsooratik suliassaat
pilersaarusiorneqassapput immikkoortumullu B-mut inissinneqarlutik,
ammalortumilu avallersaq immikkut suliassanut/neqeroorutinut qulequttamut
atasunut atorneqassalluni, soorluttaaq suliassat utikanneqartuartussat aamma
ilaatinneqarsinnaasut.
Akimuilluni quleqataq
sapaatip-akunneranut tiimini amerlasuuni sammisassaappat, immaqa ammalortumi
immikkoortoq avalleq atorneqarsinnaavoq suliassanut pinngitsoorani suliarineqartussanut
qulequtaq annertooq paasiniarluarneqassappat.
Saniatigut ”sunniutaasut” ilaat.
Atuartut ammalortuliorluni
pilersaarusiorneq sungiukkunikku, amerlanerpaatigut ilisimassalissavaat ullut
tamaasa suut suliassaralugit. Tamatuma nassatariinnanngilaa tiimit
aallartinneranniit suliaqartarnerat aammali ilinniartitsisunik allanik
ikiorserneqarlutik sulisinnaanerat, ilinniartitsisortik piffissami
sivikinnerusumi peqanngissagaluarpat. Imaappoq: namminneerlutik suliaq
nangissinnaavaat! Taamaaliornikkut vikareqarnermi ajornartorsiutaasartorpassuit
qaangerneqassapput – imaqaritsinerup tungaatigut.
Uanga atuartiitama sungiusimavaat
pilersaarummi suliassaq naammassigaangamikku titartarlugu: ”Maanna suliassaq
una naammassivara”. Pilersaarummi atuartut allassavaat atertik, suliassallu
suliarineqareeraangata pilersaarummi titaasoqartassaaq, taamatullu
pinngitsoorani suliassat avataasigut suliarisat ammalortumi allaffissami
avallermi allanneqassallutik.
Quleqequttap naammassinerani atuartut pilersaarutaat katersorneqassapput, tulliullugulu
naliliiffigineqassallutik (angajoqqaat suleqatigalugit) – atuartup suleriaasiinut tunngatillugu: suliassiissutaasut suliarisarpai? Suliarisartagai annikippallaarpat?
Napparsimasimagunimi, sammisassaasimasut uteqqissavai?
Taamaaliorneq tassaavoq immaqa
ukiup affaani suliap tigussaasorujussuarmik eqikkarnerat.
Aamma aperiumasoqartarpoq
ilaannikkut atuartut suliassartik suli naammassinngikkaluarlugu pilersaarusiami
titarsiinnartannginnersut!
Tamanna naluara! Uanga tatigivara
atuartuutikka eqqortumik oqalussasut – aammami qanorluunniit pisoqaraluarpat
uanga tassaalernavianngilanga salloqittagaasoq!
Cirkelplan – planlægning med overblik.
En
planlægning, der gør elevernes indflydelse mulig, og som giver god information
til kolleger i samarbejdet, til eleverne og til forældrene.
Hvorfor en cirkel til planlægning?
Cirkelplanlægningsmodellen er
kendt i mange sammenhænge fx i forbindelse med differentieret undervisning og
fleksibel tilrettelæggelse.
Det vigtige i denne planlægning
er, at der tages højde for flere nødvendige elementer i god planlægning, og at
der skabes overblik hos eleverne og gives information til forældrene på én
gang. Samtidig giver planlægningen, når arbejdet er i gang, gode muligheder for
at arbejde med / vejlede den enkelte elev eller elevgruppe.
Cirklen angiver ikke i sin
opbygning en tids-rækkefølge, som et almindeligt skema ville gøre. Derfor
foretrækker jeg at bruge cirklen, så den enkelte vælger sig sin opgave, præcis
når den passer bedst ind i den enkeltes sammenhæng. Princippet i denne form for
planlægning kan også udtrykkes i et tre-delt skema..
God planlægning - hvad tager den højde for?
Fagligt overblik.
Først og fremmest skal jeg som
lærer kende mit fag, hvad rummer det og hvilke krav stilles der i læreplanen –
og på netop dette trin? Hvilke læringsmål har jeg udvalgt for næste periode?
Hvis jeg indgår i en tværfaglig
sammenhæng, skal jeg vide, om mit fag kan indgå i netop denne tværfaglige
sammenhæng med en viden eller en arbejdsmetode, som kan belyse den tværfaglige
problemstilling, og hvilke læringsmål de implicerede fag bidrager med til
tværfagligheden.
Overblik over eleverne.
Et grundigt kendskab til eleverne
er nødvendigt, for at undervisningen og planlægningen af den kan give godt
resultat. Samtidig er en vigtig del af cirkelplanlægningens baggrund, at der er
afholdt samtaler med den enkelte elev om egne mål for læring, og at disse mål
indgår som en slags ”huskeseddel” for eleverne i planlægningen.
Om læring.
Ud over det faglige kendskab, er også et grundigt didaktisk og metodisk kendskab et nødvendigt element i den gode planlægning. For at lære noget, skal man arbejde. At arbejde i en
skolesammenhæng betyder efter min mening: at man er aktiv med det formål at blive dygtigere – i denne sammenhæng meget bredt forstået: til alting, der er nyttigt for én.
Kravet til eleverne er, at de skal kende varierede arbejdsformer indenfor et fag. Derfor må lærerne planlægge, at arbejdsformerne er varierede.
Kravet til eleverne er, at de kan arbejde alene og sammen med andre. Derfor må lærerne planlægge, så både samarbejde og enkeltarbejde kan foregå.
Kravet til eleverne er, at de
skal kunne fordybe sig. Derfor må planlægningen give plads til fordybelsen.
Om elevernes indflydelse på indhold og tid.
Læreren sætter mål for det
faglige indhold i cirkelplanen. Målet meldes ud til eleverne, så de ved, hvad
nyt de skal lære i den periode cirkelplanen omfatter. Samtidig vil der også
være elementer af træning, eller repetition til vedligeholdelse af indlærte
færdigheder i faget. Eleverne behøver ikke nødvendigvis have indflydelse på
lærerens mål, da læseplanerne jo er bestemmende for en stor del af indholdet.
Elevernes egne mål for egen
læring er som tidligere nævnt medtaget i cirkelplanlægningens grundlag.
Klassens forslag til emner eller
delemner i planlægningen kan uden problemer indgå. Det kan være områder,
eleverne ønsker at undersøge indenfor emnet, det kan være
arbejds-/udtryksformer og samarbejdsmuligheder, og det kan være ønsker om
gentagelse af et populært arbejdsområde. Når først eleverne er vænnet til at
blive taget med på råd, udvikler idéerne sig hurtigt, og det er lærerens opgave
at sortere og udvælge, for at arbejdet mod det faglige mål ikke sløres.
Cirkelplanlægningen giver
eleverne gode muligheder for at planlægge eget arbejde, så tiden på skolen
udnyttes optimalt. Det er en grundlæggende holdning, at der bør arbejdes hele
tiden på skolen, hvor der er lærere/kammerater til hjælp og som
samarbejdspartnere.
Tiden til hjemmearbejdet
planlægges både i forhold til stoffets sværhedsgrad, ”kan jeg klare det selv,
eller skal jeg have hjælp?”, og i forhold til elevens private liv - lektier kan
indpasses, når der er tid. Lektier til ”næste dag” kan efterhånden være svære
at indpasse i en moderne families liv.
Forholdet mellem elever og lærer.
Rammerne for godt arbejde.
For de fleste lærere er det en
uoverskuelig vision, at deres 25, højtråbende og opmærksomhedskrævende elever
pludselig arbejder flittigt i skoletiden for at nå mest muligt, overholder
afleveringsfrister og er ansvarlige for at arbejde hen imod mål for deres egen
og fællesskabets læring
Men sådanne elever bør vi have i
skolen, for at de kan leve op til skolens mål, og for at de kan klare de krav,
der efterfølgende stilles udenfor skolens trygge rammer.
Derfor må vi som lærere først og
fremmest gøre os klart, hvilke rammer, der er fremmende for elevernes
ansvarlighed, målrettethed, selvstændighed og selvdisciplin.
Mange, mange uvaner er indlært i
årenes skoleforløb måske af høflighed, eller fordi de var tilpasset en anden
skole i en anden tid, og det lader til, at de er svære at rense ud igen, selv
om skolen og samfundet har helt andre behov i dag.
Tænk f.eks. på, når der bankes på
en lukket dør til klasselokalet (hvorfor skal den for resten være lukket?). Ind
træder en person med ordene: ”undskyld, jeg forstyrrer, jeg skal lige hente en
bog i skabet dernede”!
Ja, hele klassen er blevet
forstyrret, selv om alle sad helt stille og læste, da det bankede! Er det
rimeligt? Vi har ikke for meget tid i skolen i forvejen!
Lad dog døren stå åben og lær
hinanden at liste ind med beskeder eller efter bøger UDEN at forstyrre! Ellers
giver vi jo eleverne det signal: undervisningen er ikke særlig vigtig, vi kan
sagtens tillade os at forstyrre! Eksempler er der nok af!!
Skal hele klassen f.eks. skældes ud/afbrydes i flere minutter, fordi en elev er kommet for sent – eller er det elevens eget
problem, at hun ikke fik begyndelsen med (underforstået, det var ærgerligt for hende)?
Aftaler mellem læreren og
eleverne om, hvilke regler for adfærd, der er nødvendige for at få ro til
arbejdet, plads til arbejdet, hjælp til arbejdet og have respekt for eget og
andres arbejde, det er en forudsætning for et ordentligt arbejdsklima for både
elever og lærere.
Læreren er den faglige autoritet,
som eleverne må lytte til/adlyde, og ikke alene for faglighedens men også for
fællesskabets skyld. Når så mange mennesker skal fungere sammen på så lidt
plads, må de voksne sætte rammerne for læringsmiljøet.
Når eleverne kender rammerne, og
erkender de spilleregler for samvær og arbejde, der ligger i dem, kan de nemt
få medindflydelse på både eget og fællesskabets arbejde.
Men der skal ikke være tvivl om
at i skolen, skal der arbejdes, det er vigtigt, og vi tager det alvorligt!
Cirkelplanlægning.
Og hvad med tværfaglig planlægning?
Cirklens 3 områder (se skitsen) udfyldes, så hvert område beskriver det arbejde, der er tilrettelagt for hhv. læreren, hele klassen og den enkelte elev.
Cirklen kan være plan for et fag i en uge. Det er måske en god idé som en start – og specielt for mindre
klasser, men hvis der skal blive plads til fordybelse og elevernes egen planlægning,
skal emnet og planen efterhånden strække sig over 3-5 uger. Den dag, emnet er
afsluttet og planen er gennemarbejdet, er samtidig dagen for aflevering af de
pligtige lektier i forbindelse med emnet.
Område A: Her opstilles det arbejde, læreren står for ud fra de valgte læringsmål: mundtlige oplæg, film/video, bånd eller gennemgang af udvalgte dele af de pligtige lektier. Det
kan også være fælles aktiviteter, der styres af læreren, f.eks. fælles oplevelser udenfor skolen. Endelig kan evt. gæstelærere stå for oplæg.
Hvis perioden er 3 uger, skal lærerens tid planlægges, så der helt tydeligt også er meget tid til elevernes eget arbejde. Den fælles klasseundervisning fylder mindst muligt.
Område B: Her ligger planlægningen af det arbejde, alle elever SKAL igennem for at nå det mål (lære sig det), som læreren har fastsat med udgangspunkt i læringsmålene.
Det er altså en hel mængde opgaver/arbejde, der giver mulighed for: at arbejde varieret, at arbejde
enkeltvis, med en makker eller i grupper, at vedligeholde og repetere kendt
stof (at bruge sin lærdom), at integrere IT som redskab og at integrere
kreative arbejds- og udtryksformer.
Denne del af cirklen er det
pligtige stof – det, der skal til for at komme videre i faget, og det, der skal
afleveres og rettes, hvis dette forekommer.
Eleverne finder selv ud af,
hvornår de vil arbejde med hvad. Men de SKAL arbejde med alle opgaver.
Karakteristisk for opgaverne her er, at eleverne i høj grad er selvhjulpne og opdraget til at være selvstændige:
der er indarbejdet faste rutiner for meget arbejde, der hænger ”opskrifter” til
alle nye/nyere opgaver, og man er vant til at klare sig uden lærerens forklaring hele tiden. Formen kendes også fra meget værkstedsarbejde.
Karakteristisk er også, at eleverne kender arbejdets vilkår: Hvor må vi arbejde? Hvad kan vi bruge – uden at spørge først? Hvad skal afleveres – og hvornår? Er gruppedannelsen frivillig? osv.
Det er en del af de rammer og
krav, der sættes op for eleverne hele tiden – gerne fra første skoledag.
Område C: – ydercirklen, er planlagt ud fra elevernes egne mål for læring, der ligger ud over de faste læringsmål og emner. Gennem målsætningssamtaler med den enkelte elev kender
læreren elevernes mål for det næste ½ år, ”for at blive bedre til…”, og i
ydercirklen placeres så de opgaver, der hører til arbejdet mod disse mål.
Men ydercirklen kan også bruges til ekstra opgaver i forbindelse med emnet, til opgaver, som eleverne har
ønsket osv. Det er min erfaring, at der efterhånden kommer mange ønsker til
ydercirklen.
Opgaverne i ydercirklen styres af eleverne selv, de behøver ikke lave dem og de vælger også selv, hvornår de vil arbejde med dem. Men der er altid arbejde nok, også til de hurtige/dygtige elever, der kan overkomme meget.
Tværfaglige emner: planlægges på sammen måde som den faglige periode.
Først skal målet afklares: hvad skal eleverne lære? hvilke fag kan indgå med arbejdsmetoder, baggrundsviden og
udtryksformer? hvor mange timer om ugen? osv.
Dernæst skal de fælles
aktiviteter planlægges og sættes i midten – område A, elevernes pligtige
arbejde planlægges og placeres i område B, og ydercirklen kan benyttes til
ekstra opgaver/tilbud i forbindelse med emnet, ligesom nogle fast
tilbagevendende opgaver kan indgå.
Hvis et tværfagligt emne omfatter
mange timer om ugen, er det måske rimeligt at bruge ydercirklen til pligtige
opgaver for at belyse et omfattende emne.
Nogle gode ”bivirkninger”.
Når eleverne er vænnet til
cirkelplanlægningen, vil de stort set altid vide, hvilket arbejde, de skal i
gang med hver dag. Det betyder ikke kun, at de er aktive fra timernes start med
det, de nu selv har planlagt. Det betyder også, at de kan klare sig med andre
læreres hjælp, hvis en lærer er fraværende i kortere tid. Vel at mærke: de kan
klare at fortsætte arbejdet! Dermed løses ganske mange vikarproblemer -
indholdsmæssigt.
Mine elever har været vant til at
overstrege opgaven i programmet, når den var løst: ”nu er jeg færdig med denne
her opgave”. På planen skriver eleverne deres navn, og opgaverne overstreges,
når de er lavet, ligesom opgaver ud over de pligtige skrives på tomme felter i
ydercirklen.
Ved emnets afslutning samles
elevernes planer, og de bliver efterfølgende evalueret (i samarbejde med
forældrene) med hensyn til elevernes arbejdsvaner: får hun lavet det, hun skal?
For lidt?
Hvad med den periode, hvor hun
var meget syg, skal hun genoptage det stofområde?
Det er en meget konkret måde at
samle måske ½ års arbejde sammen på.
Og så er der nogen, som drister
sig til at spørge, om eleverne ikke bare snyder, og streger ud, selv om de ikke
er færdige!
Se, det ved jeg ikke! Jeg stoler
på, at mine elever taler sandt – og det er jo under alle omstændigheder ikke
mig, de snyder!!
Ukiumoortumik pilersaarusiornermut assersuut.
Aaqqeqqaagassatut piumasaqaatit:
Immikkoortoq siulleq sap. ak. 10-nik sivisussusilik:
Klassikkaarilluni fagikkaarillunilu sulisoqassaaq, 1. klassimi atualerlaat sungiussitinniarneqartussaammata. Tiimit immikkut sillimmatigisat (qanga immikkut atuartitsineq) holdiliornermut atorneqassapput ima:
Sap. ak. Kingulleq atuartut nalilernissaannut atorneqassaaq:
Immikkoortut aappaat, sap. ak. 10:
Sapaatip-akunneri siulliit sisamat:
Sapaatip-akunnera ima isikkoqarsinnaavoq:
| Ataas | Marlunng | Pingas | Sisamanng | Tallimanng | |
| Tiimi ataaseq | Klassimi | Klassimi | Klassimi | Klassimi | Klassimi |
| Tiimit 2 | Kalaall Holdi O,P,Q | Qall Holdi Æ,Ø,Å | Matematik Holdi X,Y,Z | Kalaall Holdi O,P,Q | Kalaall Holdi O,P,Q |
| Tiimit 2/1 | Matematik Hold X,Y,Z | Kalaall holdi O,P,Q tiimi 1 | Timersorneq-klassi (imlt ukioqatiit?) | Qall holdi Æ,Ø,Å tiimi 1 | Inuiaqatigiil Pinngortitaleri klassimi. |
Soorunami holdit paarlakaanneqarsinnaapput, klassit ataasiakkaat piffissaliussami tassani
assigiimmik skemaqartariaqanngillat.
Nammineq klasserisami
ullaakkut sap.ak-nut 7-nik tiimeqartarnissaq pillugu:
Siunertaavoq klassit mikinerit
sungiunniassagaat eqqartussallugu ippassaq suut ilikkarsimanerlugit qanorlu
ingerlasimanersoq, aamma ullumi suut samminiarnerlugit.(ingerlaavartumik
naliliineq, iliuusissanik pilersaarusiorneq, anguniagassat.)
Fagit uku ilikkagassatut anguniagassaat ilaatineqarsinnaapput:
Inuttut inerikkiartorneq:
Nammineq anguniakkat aamma pilersaarusiorneq, imminnut naleqartinneq, suleqatigiissinnaaneq, attaveqaqatigiinneq il.il.
Uppersalerineq isumalioqqissaarnerlu:
Testamentitoqqami oqaluppalaat, oqaluppalaatoqqat assitailiussallu, inuuneq pillugu apeqqutit il.il.
Sumiiffimmi toqqagassat:
Erinarsuutinik ilinniarneq/erinarsorneq kal./ qal.
Oqaluppalaatoqqat il.il. titartagartalersornerat.
Ukioqatigiiaani kalaallisut holdit pillugit (sap.ak. 7 tiimit):
Kalaallisut/Nukarlerni ilikkagassatut anguniagassat agguaanneqassapput, holdini assigiinngitsuni
sapernarsiartuaartut atortussallu assigiinngitsut atorlugit sulinissaq periarfissillugu – soorlu:
Hold O: ”Oqaatsinik ilinniarpugut” (imarititat: naqinnerit, nipit, taanikkaarinerit,
oqaaseqatigiit, akuttoqatigiissaarinerit il.il.)
Hold P: ” Atuarneq ilinniarparput” (naqinnerit, nipit, oqaatsit, atuarnermik sungiusarnerit
il.il.)
Hold Q: ”Atuarlutalu allappugut” (naqinnerit, atuarnermik sungiusaatit, allannermik sungiusaatit il.il.)
Atuartut suut ilikkagassarineraat aalajangiutereerpat, ilinniartitsisup suliassaraa paasiniassallugu taakkua ilikkarniarlugit atuartut sulerissanersut.
Aammattaaq ilinniartitsisup atortussat naleqquttut nammineq nassaariniassavai suliaralugilluunniit.
1., 2. aamma 3. klassini holdit pingasut immaqa assigiimmik taaguuteqarsinnaapput?
Ukioqatigiiaani qallunaatut
holdit pillugit (sap.ak. 3 tiimit):
Qallunaatut/Nukarlerni ilikkagassatut anguniagassat imaassinnaapput:
Hold Æ: ”Qallunaatut oqalunnermik ilinniarpugut” (assit+oqaatsit, oqaloqatigiinnerit, oqaaseqatigiit minnerit, oqaluttuareqqiineq)
Hold Ø: ” Qallunaatut oqalunneq atuarnerlu ilinniarparput” (naqinnerit, nipit, taanikkaarinerit, oqaatsit akuttoqatigiissaakkat.)
Hold Å:” Qallunaatut atuarlutralu allappugut” (atuarnermik sungiusaatit, oqaluttuareqqiineq, allalluni sungiusaatit ….)
Holdit anguniagassat immikkuualunnerusut/ilikkagassatut anguniagassat assigiit ilanngutissappatigik akornutissaqanngilaq.
Aammattaaq atortunut
sammisassanullu tunngatillugu siuliani pineqareersut atuupput.
Ukioqatigiiaani matematikkimi holdit pillugit (sap.ak. 4 tiimit):
Ilikkagssatut anguniagassat imaassinnaapput:
Hold X: ”Kisitsisit amerlassutsillu ilinniarpagut” (kisitsisinik paasinninneq, amerlassutsinik
paasinninneq, allannermik sungiusaatit il.il.)
Hold Y:”Kisitsineq ilinniarparput” (katitsineq/ilanngaaneq, kisitsisinik amerlassutsinillu paasinninneq il.il.)
Hold Z: ”Ilutsit pillugit ilinniarpugut” (katitsineq/ilanngaaneq, ilutsit, uuttuinerit)
Akornutissaqanngilaq
isumassarsiat atortussallu ilarpassui matematikkimik ilinniutinit,
pinnguaatinit matematikkimilu atorussianit allanit tiguneqarnissaat.
Taamaallaat toqqarneqassapput ilikkagassatut anguniagassat anguneqarsinnaanngorlugit atuartunullu
naleqquttuutillugit. Assersuutigalugu 2. klassini atortussiat 3. klassimi atuartuni
holdit arlaanni atornissaat pisariaqalersinnaavoq, immaqalu 4. klassinut
atortussiat 3. klassimi holdini allani atortariaqassallutik.
Sap.ak.-ni 4-ni ingerlatsereernerup kingorna naliliineq:
Fagini/holdini tamani sap. ak.-risa 4-t qaangiunnerini naliliisoqarsinnaavoq.
Taamaaliornikkut ilinniartitsisut pisariaqartutigut paasissavaat piffissami
tullermi suut neqeroorutigineqassanersut – suut atuartunut
ajunnginnersut/pitsaanerusinnaanersut.
Ajuuku apeqqutaasinnaasunut ikiuutaasinnaasut:
Sapaatip-akunneri tulliit marluk: Akimuilluni quliqutaq.
Alloriarfimmut tamarmut qulequtaq ataasiutillugu sulisoqarsinnaavoq,
imaluunniit klassikkaarlutik ukioqatigiiaarlutilluunniit qulequttanik
assigiinngitsunik sammisaqarsinnaallutik. Qulequtaq qulequttaaqqanut
arlalillunnit/ sullivinnut agguaanneqarsinnaavoq, tassanilu atuartut
soqutigisartik naapertorlugu toqqaasinnaallutik imaluunniit sulliviit tamaasa
aqqusaassallugit.
Qulequtaq tassaasinnaavoq: Peqqinneq – Atuarfipput - Illoqarfipput
Fagit suut qulequttamut ilaasinnaappat?
Ukuusinnaapput: kalaallisut, matematikki, qallunaatut, pinngortitalerineq,
inuttut inerikkiartorneq, sumiiffinni ataasiakkaani toqqagassat, inuiaqatigiilerineq….
Qulequttat suliarineranni atuartut suna/suut ilikkasavaat?/fagini ilikkagassatut anguniagassanit suut toqqarniarpagut?
Kalaallit oqaasinit?
Matematikkimit
Il.il.
Piffissaliussami
sap. ak. 4 kingulliit: Ukioqatigiiaani holdikkaarineq fagini ukunani: kalaallisut,
qallunaatut aamma matematikki:
Atuartut holdini maanna suut ilikkassavaat?
Atuartut namminneq anguniakkatik malillugit
ilinniartitsisullu ilitsersuinera tunngavigalugu agguaassinnaappat?
Skema kingullermisut isikkoqassava?
Atuartut naliliineri/iliuusissatut pilersaarutaat
ilinniartitsisullu misilittagaat iluaqutigalugit piffissaliussap uuma
pilersaarusiornissaa eqqissisimanerulissaaq, piffissaliussamit siullermit
”kukkunerit” naqqinneqarsinnaapput, atuartullu ilisimalersimassavaat sunarpiaq
pineqartoq/susoqarniartoq. Piffissaliussaq naappat nutaamik
naliliisoqassaaq/iliuusissat pilersaarusiorneqassapput – atuartut
peqatigalugit.
Piffissalissat pingajuat sap. ak. 10:
Fagini ukunani: kalaallisut, matematikki qallunaatullu holdiliorneq – ukioqatigiiaat akimorlugit.
Fagimi ataatsimi holdit 9-t angusinnaavaat?
Holdikkaarinerni siuliinisulli periutsit assigissvaat:
Holdimi uani atuartut suut ilikkarniarpaat?
Sulerissappat? Atortussat suut atorniarpagut?
Sumiissinnaavugut?
Piffissaliussaq una sapaatip-akunnerinut
aammaarluni ima agguaasinnaavoq: 4 + 2 + 4, piffissaliussap qiterpaarnerani
fagit akimorlugit qulequtsiilluni ingerlatsilluni.
Holdikkaarinerit naaneri tamaasa naliliinissaq eqqaamallugu/aamma ajornanngippat akimuilluni ingerlatsereernerit tamaasa.
Piffissaliussat sisamaat sap. ak. 10
Ukiup atuarfiusup aallartinnerani suli
isummerfigineqanngilaq, kisianni piffissami tassani ilanngunneqarsinnaapput
pinngortitalerineq/inuiaqatigiilerineq aamma sumiiffinni ataasiakkaani
toqqagassat, taamaalillunilu pilersitsiffiunerusumik fagillu akimorlugit
ingerlatsisoqarnissaa siunniunneqarluni, tassani atuartut holdikkaarluni
fagerisimasanit ilisimalikkatik atorsinnaavaat, allamik suleriaaseqarluni
sulinermi sakkutut. Klassit suleqatigiissanerinut immikkuussanerinulluunniit
atuartut ukiup ingerlanerani pisariaqartitaat misilittagarilersimasaallu
apeqqutaassapput. Immaqa atuartunut ataasiakkaanut
ajornakusoorpallaarpoq/paasiuminaappallaarpoq il.il. Naggataatigullumi
ilinniartitsisut suleqatigiissinnaassusiat apeqqutaassaaq.
Et eksempel på årsplanlægning.
Forudsætninger:
1. periode á 10 uger:
Der arbejdes klasse og fagdelt, da det er en indkøringsperiode for de nye elever i 1.klasse. De ekstra ressourcer(tidl. specialuv.) til holddannelse bruges til:
2. periode á 10 uger:
De første 4 uger:
Ugen kan se sådan ud:
| Mandag | Tirsdag | Onsdag | Torsdag | Fredag | |
| 1 lektion | I klassen | I klassen | I klassen | I klassen | I klassen |
| 2 lektioner | Grønlandsk Hold O,P,Q | Dansk Hold Æ,Ø,Å | Matematik Hold X,Y,Z | Grønlandsk Hold O,P,Q | Grønlandsk Hold O,P,Q |
| 2/1 lektion | Matematik Hold X,Y,Z | Grønlandsk Hold O,P,Q 1 lekt. | Idræt-klassen (eller årgang?) | Dansk Hold Æ,Ø,Å 1 lekt. | Samf.fag Naturfag i klassen. |
Holdene kan naturligvis byttes
rundt, hver klasse behøver ikke have samme skema i denne periode.
Vedrørende morgenlektionen i egen klasse 5 lektioner/uge:
Formålet er, at de små elever skal vænnes til samtaler om, hvad de har lært i går, hvordan det er gået og hvad de vil arbejde med i dag.(løbende evaluering, handleplaner, mål.)
Der kan indgå læringsmål fra disse fag:
Personlig udvikling:
Personlige mål og planlægning, selvværd, samarbejde, kommunikation mv
Religion og filosofi:
Fortællinger gl. testamente, myter og sagn + illustrationer, samtaler om livsspørgsmål mv.
Lokale valg:
Lære sange/synge på grl., da..
Illustrerer myter, sagn, fortællinger.
Vedrørende hold på årgangene i grønlandsk 7 lektioner/uge:
Læringsmålene fra grønlandsk/yngstetrinnet opdeles, så de giver muligheder for at arbejde med
forskellige sværhedsgrader og materialer på de forskellige hold – f.eks.:
Hold O: ”Vi lærer ord” (indhold: bogstaver, lyde, stavelser, sætninger, rim, samtale, mv.)
Hold P: ” Vi lærer at læse” (bogstaver, lyde, ord, læseøvelser,mv.)
Hold Q: ”Vi læser og skriver” (bogstaver, læseøvelser, skriveøvelser mv.)
Når der er overblik over, hvad eleverne
skal lære, er det lærerens opgave at finde ud af, hvad eleverne så skal lave,
for at lære det.
Ligeledes skal læreren
finde eller selv lave de egnede materialer.
For 1., 2. og 3. klasse
kunne de tre hold måske godt hedde det samme?
Vedrørende hold på årgangene i dansk 3 lektioner/uge:
Læringsmål fra dansk/yngstetrinnet kunne se sådan ud:
Hold Æ: ”Vi lærer at tale dansk” (billeder+ord, samtaler, små sætninger, genfortælling)
Hold Ø: ”Vi lærer at tale og læse dansk” (bogstaver, lyde, stavelser, rimord..)
Hold Å: ”Vi læser og skriver dansk” (læseøvelser, genfortælling, skriveøvelser….)
Der er intet i vejen for, at holdene medtager de samme delmål/læringsmål. I øvrigt gælder samme som før med materialer og aktiviteter.
Vedrørende hold på årgangene i matematik 4 lektioner/uge:
Læringsmålene kunne se sådan ud:
Hold X: ”Vi lærer tal og mængder” (talforståelse, mængdeforståelse,skriveøvelser, mv.)
Hold Y: ”Vi lærer at regne” (addition/subtraktion, talforst., mængdeforst., mv.)
Hold Z: ”Vi lærer om figurer” (addition/subtraktion, figurer, målinger)
Der er intet i vejen for, at inspirationen og meget materiale hentes i
matematikbøger, spil og matematikmaterialer i øvrigt. De skal bare udvælges, så
de opfylder læringsmålene og passer til eleverne. F.eks. kan der være brug for
materiale fra 2.klasse i et hold på 3.klassetrin, og for materiale fra 4.klasse
i et andet hold på 3.klassetrin.
Vedrørende evaluering efter et forløb på 4 uger:
I hvert fag/hold kunne der evalueres
efter perioden på 4 uger. Derved får lærerne et nødvendigt indblik i, hvad der
skal tilbydes i næste periode, hvad der er godt/mindre godt for eleverne.
Her er lidt hjælp til, hvilke spørgsmål det kunne være:
De næste 2 uger: Tværfagligt emne.
Der kan arbejdes med et emne
fælles for hele trinnet, eller med flere forskellige emner klassevis eller
årgangsvis. Emnet kan deles i underemner, værksteder, hvor eleverne kan vælge
efter interesse eller efter et system, hvor de skal alle værksteder igennem.
Emnet kunne være ”Sundhed” - ”Vores skole” – ”Vores by”
Hvilke fag kan indgå i emnet?
Det kan være: grønlandsk, matematik, dansk, naturfag, personlig udvikling, lokale valg, samfundsfag….
Hvad skal eleverne lære af at arbejde med emnet?/hvilke læringsmål fra fagene vil vi udvælge?
Fra grønlandsk
Fra matematik
Osv.
De sidste 4 uger i perioden: Hold på årgange i fagene grønlandsk, dansk og matematik:
Hvad skal eleverne lære på holdene denne gang?
Kan eleverne fordeles
efter deres egne mål + lærernes vejledning?
Skal skemaet være ligesom
sidst?
Ved at bruge elevernes evalueringer/handleplaner og lærernes erfaringer bliver
planlægningen af denne periode mere rolig, der kan rettes ”fejl” fra første
periode, og eleverne vil også vide, hvad det går ud på. Efter perioden foretages ny evaluering/handleplan sammen med eleverne.
3. periode á 10 uger:
Holddeling i fagene grønlandsk, matematik og dansk på tværs af årgangene.
Kan der være op til 9
hold i hvert fag?
Samme proces som de andre holdperioder:
Hvad skal eleverne lære på dette hold?
Hvad skal de lave? Hvilke
materialer skal vi bruge? Hvor kan vi være?
Perioden kan opdeles med
4 + 2 + 4 uger igen, og med et tværfagligt emne ”midt i” perioden.
Husk evaluering efter
hver holdperiode/også gerne efter tværfaglige perioder.
4. periode á 10 uger:
Ved skoleårets start er der ikke taget stilling, men perioden kunne inddrage naturfag/samfundsfag og lokale valg til en mere kreativ tværfaglig periode, hvor eleverne kan bruge
deres viden fra de tre ”holdfag” som redskaber i en anden arbejdsform.
Om klasserne arbejder
sammen eller hver for sig, afhænger af elevernes behov, og erfaringer fra årets forløb. Måske er det for svært/ for uoverskueligt/ for rodet for enkeltelever osv..
I sidste ende afhænger det også af lærernes samarbejde.
PEQQUSSUT NUTAAQ AALLAAVIGALUGU ATUARFIMMIK INERISAANERMI ILIUUSISSAT
PILERSAARUSIORNERAT
Handleplan for skoleudvikling med
udgangspunkt i den nye forordning
Maannakkorpiaq:Her og nu: | Piffissami qaninnermi:På kort sigt: | Piffissami ungasinnerusumi:På lang sigt: |